Yúhanná kí Injíl 5;39 Tum kitáb i muqaddas meṉ ḍhúṉḍhte ho; kyúṉki samajhte ho ki us meṉ hamesha kí zindagí tumheṉ miltí hai; aur yih wuh hai, jo merí gawáhí deti hai;
Yúhanná kí Injíl 5;37 Aur Báp jis ne mujhe bhejá hai,usí ne merí gawáhí dí hai.
II Patras 1;21 Kyúṉki nubuwwat kí koí bát ádmí kí ḳhwáhish se kabhí nahíṉ húí, balki ádmí Rúhuʼl Quds kí tahrík ke sabab Ḳhudá kí taraf se bolte the.
Aʻmál 3;18 Magar jin Bátoṉ kí Ḳhudá ne sab nabíoṉ kí zabání peshtar ḳhabar dí thí
Matí kí Injíl 7;16 Un ke phaloṉ se tum unheṉ pahchán loge
Lúqá kí Injíl 6;44 Har daraḳht apne phal se pahcháná játá hai;
Yúhanná kí Injíl 5;20 Is liye ki Báp Beṭe ko ʻazíz rakhtá hai,
Yaʻqúb 5;17 Eliyyáh hamárá hamtabíʻat insán thá;
I Salátín 18 ;1 Aur bahut dinoṉ ke ba‘d aisá húá ki ḲHUDÁWAND ká yih kalám tísre sál Íliyáh par názil húá, ki Jákar Aḳhíab se mil, aur maiṉ zamín par meṉh barsáúṉgá
I Salátín 18;2 So Íliyáh Aḳhíab se milne ko chalá
I Salátín 18;3 Aur Aḳhíab ne ‘Abadiyáh ko jo us ke ghar ká díwán thá talab kiyá. Aur ‘Abadiyáh ḲHUDÁWAND se bahut ḍartá thá; 4kyúṉki jab Ízabil ne ḲHUDÁWAND ke nabíoṉ ko qatl kiyá, to ‘Abadiyáh ne sau nabíoṉ ko lekar pachás pachás karke un ko ek g̣ár meṉ chhipá diyá, aur roṭí aur pání se un ko páltá rahá.
I Salátín 18;15 Tab Íliyáh ne kahá, RABB u’l afwáj kí hayát kí qasam, jis ke sámne maiṉ khaṛá húṉ, maiṉ áj us se zarúr milúṉgá. 16So ‘Abadiyáh Aḳhíab se milne ko gayá, aur use ḳhabar dí; aur Aḳhíab Íliyáh kí muláqát ko chalá. 17Aur jab Aḳhíab ne Íliyáh ko dekhá, to us ne us se kahá, Ai Isráíl ke satánewále, kyá tú hí hai? 18Us ne jawáb diyá, Maiṉ ne Isráíl ko nahíṉ satáyá; balki tú aur tere báp ke gharáne ne; kyúṉki tum ne ḲHUDÁWAND ke hukmoṉ ko tark kiyá, aur tú Ba‘lím ká pairau ho gayá. 19Is liye ab tú qásid bhej; aur sáre Isráíl ko, aur Ba‘l ke sáṛhe chár sau nabíoṉ ko, aur Yasírat ke chár sau nabíoṉ ko jo Ízabil ke dastarḳhwán par kháte haiṉ koh i Karmil par mere pás ikaṭṭhá kar de
20 So Aḳhíab ne sáre baní Isráíl ko bulá bhejá, aur nabíoṉ ko koh i Karmil par ikaṭṭhá kiyá
22 Tab Íliyáh ne un logoṉ se kahá, Ek maiṉ hí akelá ḲHUDÁWAND ká nabí bach rahá húṉ; par Ba‘l ke nabí chár sau pachás ádmí haiṉ. 23So ham ko do bail diye jáeṉ; aur wuh apne liye ek bail ko chun leṉ, aur use ṭukṛe ṭukṛe káṭkar lakṛiyoṉ par dhareṉ, aur níche ág na deṉ; aur maiṉ dúsrá bail taiyár karke use lakṛiyoṉ par dharúṉgá, aur níche ág nahíṉ dúṉgá: 24tab tum apne deotá se du‘á karná, aur maiṉ ḲHUDÁWAND se du‘á karúṉgá; aur wuh Ḳhudá jo ág se jawáb de, wuhí Ḳhudá ṭhahre. Aur sab log bol uṭhe, Ḳhúb kahá!
26 So unhoṉ ne us bail ko lekar jo un ko diyá gayá, use taiyár kiyá; aur subh se do pahar tak Ba‘l se du‘á karte aur kahte rahe, Ai Ba‘l, hamárí sun. Par na kuchh áwáz húí, aur na koí jawáb denewálá thá. Aur wuh us mazbah ke gird jo banáyá gayá thá kúdte rahe.
29 Wuh do pahar ḍhale par bhí shám kí qurbání chaṛhákar nubuwwat karte rahe; par na kuchh áwáz húí, na koí jawáb denewálá, na tawajjuh karnewálá thá.
30 Tab Íliyáh ne sab logoṉ se kahá, ki Mere nazdík á jáo. Chunáṉchi sab log us ke nazdík á gaye. Tab us ne ḲHUDÁWAND ke us mazbah ko jo ḍhá diyá gayá thá marammat kiyá. 31 Aur Íliyáh ne Ya‘qúb ke beṭoṉ ke qabíloṉ ke shumár ke mutábiq, jis par ḲHUDÁWAND ká yih kalám názil húá thá, ki Terá nám Isráíl hogá, bárah patthar liye. 32Aur us ne un pattharoṉ se ḲHUDÁWAND ke nám ká ek mazbah banáyá; aur mazbah ke ird gird us ne aisí baṛí kháí khodí, jis meṉ do paimáne bíj kí samáí thí; 33 aur lakṛiyoṉ ko qaríne se chuná; aur bail ke ṭukṛe ṭukṛe káṭkar lakṛiyoṉ par dhar diyá, aur kahá, Chár maṭke pání se bharkar us soḳhtaní qurbaní par aur lakṛiyoṉ par unḍel do. 34 Phir us ne kahá, Dobára karo. Unhoṉ ne dobára kiyá. Phir us ne kahá, Sibára karo. So unhoṉ ne sibára bhí kiyá. 35Aur pání mazbah ke girdágird bahne lagá, aur us ne kháí bhí pání se bharwá dí. 36Aur shám kí qurbání chaṛháne ke waqt Íliyáh nabí nazdík áyá, aur us ne kahá, Ai ḲHUDÁWAND, Abrahám aur Izháq aur Isráíl ke Ḳhudá, áj ma‘lúm ho jáe, ki Isráíl meṉ tú hí Ḳhudá hai, aur maiṉ terá banda húṉ, aur maiṉ ne in sárí bátoṉ ko tere hí hukm se kiyá hai. 37Merí sun, ai ḲHUDÁWAND, merí sun, táki yih log ján jáeṉ ki ai ḲHUDÁWAND, tú hí Ḳhudá hai, aur tú ne phir un ke diloṉ ko pher diyá hai.
38 Tab ḲHUDÁWAND kí ág názil húí, aur us ne us soḳhtaní qurbání ko lakṛiyoṉ, aur pattharoṉ, aur miṭṭí samet bhasam kar diyá, aur us pání ko jo kháí meṉ thá cháṭ liyá.
Zabúr 118:22 Jis patthar ko mi‘mároṉ ne radd kiyá, Wuhí kone ke sire ká patthar ho gayá. MARQUS KÍ INJÍL 13;1 Jab wuh haikal se báhar já rahá thá, to us ke shágirdoṉ meṉ se ek ne us se kahá; Ai ustád, dekh, yih kaise kaise patthar aur kaisí kaisí ʻimárateṉ haiṉ! 2Yisúʻ ne us se kahá; Tú in baṛí baṛí ʻimáratoṉ ko dekhtá hai? yaháṉ kisí patthar par patthar báqí na rahegá, jo giráyá na jáe.
Matí kí Injíl 16;18 Aur maiṉ bhí tujh se kahtá húṉ, ki Tú Patras hai, aur maiṉ is patthar par apní kalísiyá banáúṉgá, aur ʻálam i arwáh ke darwáze us par gálib na áeṉge.
Mukáshafa 21;12 aur us kí shahrpanáh baṛí aur baland thí, aur us ke bárah darwáze, aur darwázoṉ par bárah firishte the, aur un par baní Isráíl ke bárah qabíloṉ ke nám likhe húe the:
I YÚHANNÁ 5;
6Yihí hai wuh jo pání aur ḳhún ke wasíle se áyá thá, yaʻní Yisúʻ Masíh; wuh na faqat pání ke wasíle se, balki pání aur ḳhún donoṉ ke wasíle se áyá thá; 7aur jo gawáhí detá hai, wuh Rúh hai, kyúṉki Rúh sachcháí hai. 8Aur gawáhí denewále tín haiṉ, Rúh aur pání aur ḳhún; aur yih tínoṉ ek hí bát par muttafiq haiṉ. 9Jab ham ádmíoṉ kí gawáhí qubúl kar lete haiṉ, to Ḳhudá kí gawáhí to us se baṛhkar hai, aur Ḳhudá kí gawáhí yih hai, ki us ne apne Beṭe ke haqq meṉ gawáhí dí hai. 10Jo Ḳhuda ke Beṭe par ímán rakhtá hai, wuh apne áp meṉ gawáhí rakhtá hai:
12 Jis ke pás Beṭá hai, us ke pás zindagí hai;
Comments
Post a Comment