· Marqus kí Injíl 16:16 (URDR55) Jo ímán láe aur baptisma lae, wuh naját páegá: aur jo ímán na láe, wuh mujrim ṭhahráyá jáegá. · Romíoṉ 4; 16 Isí wáste wuh mírás ímán se miltí hai, táki fazl ke taur par ho, aur wuh waʻda kull nasl ke liye qáim rahe; Romíoṉ 1; 17 Is wáste ki us meṉ Ḳhudá kí rástbází ímán se aur ímán ke liye záhir hotí hai, jaisá likhá hai, ki Rástbáz ímán se jítá rahegá. Galatíoṉ 3; 26 Kyúṉki tum sab us ímán ke wasíle se jo Masíh Yisúʻ meṉ hai, Ḳhudá ke farzand ho. 27 Aur tum sab jitnoṉ ne Masíh meṉ shámil hone ká baptisma liyá Masíh ko pahin liyá. 28 Na koí Yahúdí raha, na Yúnání; na koí gulám, na ázád; na koí mard, na ʻaurat: kyúṉki tum sab Masíh Yisúʻ meṉ ek ho. 29 Aur agar tum Masíh ke ho, to Ibráhím kí nasl, aur waʻde ke mutábiq wáris ho. · ...
shalom masih yesu men apki salamati ho welcome to apke apne masih bible blog par video text image 1 YUHANNA 1;3 jo kuchh ham ne dekhá aur suná hai, tumheṉ bhí us kí ḳhabar dete haiṉ, táki tum bhí hamáre sharík ho: aur hámárí shirákat Báp ke sáth, aur us ke Beṭe Yísúʻ Masíh ke sáth hai. 4Aur yih báteṉ ham is liye likhte haiṉ ki hamárí ḳhushí púrí ho jáe.Ai bháiyo, maiṉ tumheṉ jatáe detá húṉ, ki jo ḳhushḳhabarí maiṉ ne sunáí, wuh insán kí sí nahíṉ. 12Kyúṉki wuh mujhe insán kí taraf se nahíṉ pa