Skip to main content

khuda ke beteon admi ki betyon ko dekha

 

PAIDÁISH 6

1Jab rú e zamín par ádmí bahut baṛhne lage, aur un ke beṭiyáṉ paidá húíṉ, 2to Ḳhudá ke beṭoṉ ne ádmí kí beṭiyoṉ ko dekhá, ki wuh ḳhúbsúrat haiṉ; aur jin ko unhoṉ ne chuná un se biyáh kar liyá.

 

I Samúel 2;12 Aur ‘Elí (Ibrani Juban Men Khuda Ko Eli Kaha  gaya hai) ke beṭe bahut sharír the; unhoṉ ne ḲHUDÁWAND ko na pahcháná.

 

·         ʻIbrá Níoṉ 8:5 (URDR55)

jo ásmání chízoṉ  naql aur ʻaks  ḳhidmat karte haiṉ; chunáṉchi jab Músá ḳhaima banáne ko thá, to use yih hidáyat húí, ki Dekh, jo namúna tujhe paháṛ par dikháyá gayá thá, usí ke mutábiq sab chízeṉ banáná.

·         ʻIbrá Níoṉ 9:23 (URDR55)

Pas zarúr thá, ki ásmání chízoṉ ki naqleṉ to in ke wasíle se pák  jáeṉ; magar ḳhud ásmání chízeṉ in se bihtar qurbáníoṉ ke wasíle se.

 

I Samúel 2;22 Aur ‘Elí bahut buḍḍhá ho gayá thá, aur us ne sab kuchh suná, ki us ke beṭe sáre Isráíl se kyá kiyá karte haiṉ, aur un ‘auratoṉ se jo ḳhaima e ijtimá‘ ke darwáze par ḳhidmat kartí thíṉ hamág̣oshí karte haiṉ

23 Aur us ne un se kahá, Tum aisá kyúṉ karte ho, kyúṉki maiṉ tumhárí badzátíáṉ tamám qaum se suntá húṉ? 24Nahíṉ, mere beṭo; yih achchhí bát nahíṉ jo maiṉ suntá húṉ: tum ḲHUDÁWAND ke logoṉ se náfarmání karáte ho. 25Agar ek ádmí dúsre ká gunáh kare, to Ḳhudá us ká insáf karegá: lekin agar ádmí ḲHUDÁWAND ká gunáh kare, to us kí shafá‘at kaun karegá? Báwujúd is ke unhoṉ ne apne báp ká kahá na máná; kyúṉki ḲHUDÁWAND un ko már ḍálná cháhtá thá

35 Aur maiṉ apne liye ek wafádár káhin barpá karúṉgá jo sab kuchh merí marzí aur manshá ke mutábiq karegá: aur maiṉ us ke liye ek páedár ghar banáúṉgá; aur wuh hamesha mere mamsúh ke áge áge chalegá. 36Aur aisá hogá, ki har ek shaḳhs jo tere ghar meṉ bach rahegá, ek tukṛe chándí aur roṭí ke ek girde ke liye us ke sámne ákar sijda karegá, aur kahegá, ki Kahánat ká koí kám mujhe díjiye táki maiṉ roṭí ká niwála khá sakúṉ.

I SAMÚEL 3

1Aur wuh laṛká Samúel ‘Elí ke sámne ḲHUDÁWAND kí ḳhidmat kartá thá. Aur un dinoṉ meṉ ḲHUDÁWAND ká kalám giránqadr thá, koí royá barmalá na hotí thí. 2Aur us waqt aisá húá, ki jab ‘Elí apní jagah leṭá thá, (us kí áṉkheṉ dhuṉdhláne lagíṉ, aur wuh dekh nahíṉ saktá thá:) 3aur Ḳhudá ká chirág̣ ab tak bujhá nahíṉ thá, aur Samúel ḲHUDÁWAND kí haikal meṉ jaháṉ Ḳhudá ká sandúq thá leṭá húá thá; 4to ḲHUDÁWAND ne Samúel ko pukárá: us ne kahá, Maiṉ házir húṉ; 5aur wuh dauṛkar ‘Elí ke pás gayá, aur kahá, Tú ne mujhe pukárá, maiṉ házir húṉ. Us ne kahá, Maiṉ ne nahíṉ pukárá; phir leṭ já. So wuh jákar leṭ gayá. 6Aur ḲHUDÁWAND ne phir pukárá, Samúel! Samúel uṭhkar ‘Elí ke pás gayá, aur kahá, Tú ne mujhe pukárá, so maiṉ házir húṉ. Us ne kahá, Ai mere beṭe, maiṉ ne nahíṉ pukárá; phir leṭ já. 7Aur Samúel ne hanoz ḲHUDÁWAND ko nahíṉ pahcháná thá, aur na ḲHUDÁWAND ká kalám us par záhir húá thá. 8Phir ḲHUDÁWAND ne tísrí daf‘a Samúel ko pukárá. Aur wuh uṭhkar ‘Elí ke pás gayá, aur kahá, Tú ne mujhe pukárá, so maiṉ házir húṉ. So ‘Elí ján gayá, ki ḲHUDÁWAND ne us laṛke ko pukárá. 9Is liye ‘Elí ne Samúel se kahá, Já, leṭ rah; aur agar wuh tujhe pukáre, to tú kahná, Ai ḲHUDÁWAND, farmá, kyúṉki terá banda suntá hai. So Samúel jákar apní jagah par leṭ gayá. 10Tab ḲHUDÁWAND á khaṛá húá, aur pahle kí tarah pukárá, Samúel! Samúel! Samúel ne kahá, Farmá, kyúṉki terá banda suntá hai. 11ḲHUDÁWAND ne Samúel se kahá, Dekh, maiṉ Isráíl meṉ aisá kám karne par húṉ, jis se har sunnewále ke kan jhanná jáeṉge. 12Us din maiṉ ‘Elí par sab kuchh jo maiṉ ne us ke gharáne ke haqq meṉ kahá hai shurú‘ se áḳhir tak púrá karúṉgá. 13Kyúṉki maiṉ use batá chuká húṉ, ki Maiṉ us badkárí ke sabab se jise wuh jántá hai, hamesha ke liye us ke ghar ká faisala karúṉgá, kyúṉki us ke beṭoṉ ne apne úpar la‘nat buláí, aur us ne un ko na roká. 14Isí liye ‘Elí ke gharáne kí bábat maiṉ ne qasam kháí, ki ‘Elí ke gharáne kí badkárí na to kabhí kisí zabíhe se sáf hogí, na hadye se. 15Aur Samúel subh tak leṭá rahá; tab us ne ḲHUDÁWAND ke ghar ke darwáze khole. Aur Samúel ‘Elí par royá záhir karne se ḍará. 16Tab ‘Elí ne Samúel ko bulákar kahá, Ai mere beṭe, Samúel! Us ne kahá, Maiṉ házir húṉ. 17Tab us ne púchhá, Wuh kyá bát hai jo ḲHUDÁWAND ne tujh se kahí hai? Maiṉ terí minnat kartá húṉ, use mujh se poshída na rakh. Agar tú kuchh bhí un bátoṉ meṉ se jo us ne tujh se kahí haiṉ chhipáe, to Ḳhudá tujh se aisá hí kare, balki us se bhí ziyáda. 18Tab Samúel ne us ko rattí rattí hál batáyá, aur us se kuchh na chhipáyá. Us ne kahá, Wuh ḲHUDÁWAND hai: jo wuh bhalá jáne, so kare. 19Aur Samúel baṛá hotá gayá, aur ḲHUDÁWAND us ke sáth thá; aur us ne us kí bátoṉ meṉ se kisí ko miṭṭí meṉ milne na diyá. 20Aur sab baní Isráíl ne Dán se Baírsaba‘ tak ján liyá, ki Samúel ḲHUDÁWAND ká nabí muqarrar húá. 21Aur ḲHUDÁWAND Sailá meṉ phir záhir húá: kyúṉki ḲHUDÁWAND ne apne áp ko Sailá meṉ Samúel par apne kalám ke zarí‘e se záhir kiyá.

 

YASA‘IYÁH 61

1 Ḳhudáwand ḲHUDÁ kí rúh mujh par hai; kyúṉki us ne mujhe masah kiyá, táki ḳhushḳhabarí sunáúṉ; us ne mujhe bhejá hai, ki shikastadiloṉ ko tasallí dúṉ, qaidíoṉ ke liye riháí, aur asíroṉ ke liye ázádí ká i‘lán karúṉ;

·         ʻIbrá Níoṉ 5:5 (URDR55)

Isí tarah Masíh ne bhí sardár káhin hone kí buzurgí apne taíṉ nahíṉ dí, balki usí ne dí, jis ne us se kahá thá, ki Tú merá Beṭá hai, Áj tú mujh se paidá húá:

·         ʻIbrá Níoṉ 9:11 (URDR55)

Lekin jab Masíh áyanda kí achchhí chízoṉ ká sardár káhin hokar áyá, to us buzurgtar aur kámiltar ḳhaime kí ráh se jo háthoṉ ká baná húá, yaʻní is dunyá ká, nahíṉ;

·         Mukáshafa 20:6 (URDR55)

Mubárak aur muqaddas wuh hai, jo pahlí qiyámat meṉ sharík ho: aisoṉ par dúsrí maut ká kuchh iḳhtiyár nahíṉ; balkí wuh Ḳhudá aur Masíh ke káhin hoṉge, aur us ke sáth hazár baras tak bádsháhí kareṉge.

 

 

Comments

Popular posts from this blog

baap ke sath hain

  Aaj topic aaj jo visha hai Ki hum baap ke sath masih yesu ke wasile masih yesu se aur masih yesu men Aasman par baap ki dhini tarf bête ke wasile    baap ke sath hain Mukáshafa 2; 29 Jis ke kán hoṉ, wuh sune, ki Rúh kalísiyáoṉ se kyá kahtí hai.   I Kurinthíoṉ 15; 22 aur jaise Ádam meṉ sab marte haiṉ, waise hí Masíh meṉ sab zinda kiye jáeṉge. I Kurinthíoṉ 15;42 Jism faná kí hálat meṉ boyá játá hai; aur baqá kí hálat meṉ jí uṭhtá hai: kamzorí kí hálat meṉ boyá játá hai; aur quwwat kí hálat meṉ jí uṭhtá hai:  44 nafsání jism boyá játá hai; aur rúhání jism jí uṭhtá hai. Jab nafsání jism hai, to rúhání jism bhí hai. 45 Chunáṉchi likhá bhí hai, ki Pahlá ádmí, yaʻní Ádam, zinda nafs baná. Pichhlá Ádam zindagí baḳhshnewálí rúh baná. 46Lekin rúhání pahle na thá, balki nafsání thá; is ke baʻd rúhání húá. 47Pahlá ádmí zamín se, yaʻní ḳhákí, thá: dúsrá ádmí ásmání hai. 48Jaisá wuh ḳhákí thá, waise hí âur ḳhákí bhí haiṉ; aur jaisá wuh ásmání ...

Sabr

  ·          Habaqqúq 3:16 (URDR55) Maiṉ ne suná, aur merá dil dahal gayá; Us shor ke sabab se mere hoṉṭh hilne lage: Merí haḍḍiyáṉ bosída ho gayíṉ: Aur maiṉ khaṛe khaṛe káṉpne lagá, Lekin maiṉ  sabr  se un ke bure din ká muntazir húṉ, Jo ikaṭṭhe hokar ham par hamla karte haiṉ. Shalom al khm Masih yesu men aapki salamti ho, aaj hum khuda ruh ki madad se aur kalam haq se sikhne walen hain, sabr   jo yesu par iman   laine walon iman men chalne walo ke liye rasti ka pehla hathyaar haiiman ka darkht sabr ke pani   se phal   lata hai, ,jiska azr sabr ke ruh se maine khud apni zindghi men paya   I Tímuthiyus 6; 11 Magar, ai mard i Ḳhudá,: aur rástbází, díndárí, ímán, mahabbat, sabr, aur hilm ká tálib ho.  12 Iʹmán kí achchhí kushtí laṛ, .   Romíoṉ 15;4 Kyúṉki jitní báteṉ pahle likhí gayíṉ, wuh hamárí   taʻlím ke liye likhí gayíṉ, táki sabr se aur kitáb i muqaddas kí tasallí se um...

frishto ka bhi kalaam na sunee

  ʻIBRÁ NÍO Ṉ 1 1 Agle zamáne me ṉ Ḳ hudá ne bápdádá se hissa ba hissa aur tarah ba tarah nabío ṉ kí maʻrifat kalám karke, 2is zamáne ke á ḳ hir me ṉ ham se Be ṭ e kí maʻrifat kalám kiyá, jise us ne sárí chízo ṉ ká wáris ṭ hahráyá, aur jis ke wasíle se us ne ʻálam bhí paidá kiye; 3wuh us ke jalál ká partau, aur us kí zát ká naqsh hokar, sab chízo ṉ ko apní qudrat ke kalám se sambháltá hai; wuh gunáho ṉ ko dhokar ʻálam i bálá par Kibriyá kí dahiní taraf já bai ṭ há; 4aur firishto ṉ se isí qadr buzurg ho gayá, jis qadr us ne mírás me ṉ un se afzal nám páyá. 5Kyú ṉ ki firishto ṉ me ṉ se us ne kab kisí se kahá, ki Tú merá Be ṭ á hai, Áj tú mujh se paidá húá? Aur phir yih, ki Mai ṉ us ká Báp hú ṉ gá, Aur wuh merá Be ṭ á hogá? 6Aur jab pahlau ṭ he ko dunyá me ṉ phir látá hai, to kahtá hai, ki Ḳ hudá ke sab firishte use sijda kare ṉ . 7Aur firishto ṉ kí bábat yih kahtá hai, ki Wuh apne firishto ṉ ko hawáe ṉ , Aur apne ḳ hádimo ṉ k...