Skip to main content

Binyamin Sachchai Ki Ruh

 

PAIDÁISH 42

1 Aur Ya‘qúb ko ma‘lúm húá ki Misr me g̣alla hai: tab us ne apne beo se kahá, ki Tum kyú ek dúsre ká muh tákte ho? 2 Dekho, mai ne suná hai, ki Misr me g̣alla hai; tum wahá jáo, aur wahá se hamáre liye anáj mol le áo, táki ham zinda rahe aur halák na ho.

 

Yúhanná kí Injíl 6; 47 Mai tum se sach sach kahtá hú, ki Jo ímán látá hai, hamesha kí zindagí us kí hai. 48Zindagí kí roí mai49Tumháre bápdádá ne biyábán me mann kháyá, aur mar gaye. 50Yih wuh roí hai jo ásmán se utartí hai, táki ádmí us me se kháe aur na mare. 51Mai wuh zindagí kí roí jo ásmán se utrí: agar koí is roí me se kháe, to abad tak zinda rahegá; balki jo roí mai jahán kí zindagí ke liye dúgá, wuh merá gosht hai.

 

PAIDÁISH 42

3 So Yúsuf ke das bháí g̣alla mol lene ko Misr me áe. 4Par Ya‘qúb ne Yúsuf ke bháí Binyamín ko us ke bháiyo ke sáth na bhejá, kyúki us ne kahá, ki Kahí us par koí áfat na á jáe.

5 So jo log g̣alla harídne áe, un ke sáth Isráíl ke bee bhí áe, kyúki Kan‘án ke mulk me kál thá. 6Aur Yúsuf mulk i Misr ká hákim thá, aur wuhí mulk ke sab logo ke háth g̣alla bechtá thá. So Yúsuf ke bháí áe, aur apne sir zamín par ekkar us ke huzúr ádáb bajá láe.

7Yúsuf apne bháiyo ko dekhkar un ko pahchán gayá; par us ne un ke sámne apne áp ko anján baná liyá, aur un se saht lahje me púchhá, Tum kahá se áe ho? Unho ne kahá, Kan‘án ke mulk se anáj mol lene ko.

8 Yúsuf ne to apne bháiyo ko pahchán liyá thá, par unho ne use na pahcháná.

Lúqá kí Injíl 24;13 Aur dekho, usí din un me se do ádmí us gaw kí taraf já rahe the, jis ká nám Immáús hai; wuh Yarúshalem se koí sát míl ke fásile par hai. 14Aur wuh in sab báto kí bábat, jo wáqiʻ húí thí, ápas me bátchít karte játe the. 15Jab wuh bátchít aur púchhpáchh kar rahe the, to aisá húá ki Yisúʻ áp nazdík ákar un ke sáth ho liyá. 16Lekin un kí ákhe band kí gayí thí, ki us ko na pahcháne

 

Paidáish 42;9 Aur Yúsuf un hwábo ko, jo us ne un kí bábat dekhe the, yád karke un se kahne lagá, ki Tum jásús ho: tum áe ho ki is mulk kí burí hálat daryáft karo. 10Unho ne us se kahá, Nahí, hudáwand; tere g̣ulám anáj mol lene áe hai11Ham sab ek hí shahs ke bee hai; ham sachche hai, tere g̣ulám jásús nahí hai.

12 Us ne kahá, Nahí, balki tum is mulk kí burí hálat daryáft karne ko áe ho.

13 Tab unho ne kahá, Tere g̣ulám bárah bháí, ek hí shahs ke bee hai, jo mulk i Kan‘án me hai: sab se chhoá is waqt hamáre báp ke pás hai, aur ek ká kuchh patá nahí.

Marqus kí Injíl 3;13 Phir wuh pahá par chah gayá, aur jin ko wuh áp cháhtá thá unhe pás buláyá; aur wuh us ke pás chale áe. 14Aur us ne bárah ko muqarrar kiyá, táki us ke sáth rahe, aur wuh unhe bheje ki manádí kare

 

MATÍ KÍ INJÍL 18

1 Us waqt shágird Yisúʻ ke pás ákar bole; Pas ásmán kí bádsháhat me baá kaun hai? 2Us ne ek bachche ko pás bulákar use un ke bích me khaá kar diyá, 3aur kahá; Mai tum se sach kahtá hú, ki agar tum na phiro, aur bachcho kí mánind na bano, to ásmán kí bádsháhat me hargiz dáhil na hoge. 4Pas jo koí apne áp ko is bachche kí mánind chhoá banáegá, wuhí ásmán kí bádsháhat me baá hogá. 5Aur jo koí aise bachche ko mere nám par qubúl kartá hai, wuh mujhe qubúl kartá hai; 

 

Matí kí Injíl 19;14 kyúki ásmán kí bádsháhat aiso hí kí hai. 

 

Jaise yusuf apne bhai ke liye lapta tha waise masih yesu bhi tin din tin raat baroh shagirdo ke liye lapta they

LÚQÁ KÍ INJÍL 24

1lekin hafte ke pahle din wuh subh sawere hí un hushbúdár chízo ko, jo taiyár kí thí, lekar qabr par áí; 2aur patthar ko qabr par se luhká húá páyá; 3magar andar jáke hudáwand Yisúʻ kí lásh na páí.

Yúhanná kí Injíl 20;15 Yisúʻ ne us se kahá, ki Ai ʻaurat, tú kyú rotí hai? kis ko ṉḍhtí hai?

 

Paidáish 42;14 Tab Yúsuf ne un se kahá, Mai to tum se kah chuká, ki tum jásús ho; 15 so tumhárí ázmáish is tarah kí jáegí, ki Fir‘aun kí hayát kí qasam, ki tum yahá se jáne na páoge, jab tak tumhárá sab se chhoá bháí yahá na á jáe.

AʻMÁL 1

1 Ai Thiyufilus, mai ne pahlá risála un sab báto ke bayán me tasníf kiyá, jo Yisúʻ shurúʻ me kartá aur sikhátá rahá, 2us din tak ki wuh un rasúlo ko jinhe us ne chuná thá, Rúhuʼl Quds ke wasíle se hukm dekar, úpar uháyá na gayá. 3Us ne dukh sahne ke baʻd bahut se subúto se apne áp ko un par zinda záhir bhí kiyá; chunáchi wuh chálís din tak unhe nazar átá, aur hudá kí bádsháhat kí báte kahtá rahá: 4aur un se milkar un ko hukm diyá, ki Yarúshalem se báhar na jáo, balki Báp ke us waʻde ke púrá hone ke muntazir raho, jis ká zikr tum mujh se sun chuke ho.

 

Paidáish 42;16 So apne me se kisí ek ko bhejo, ki wuh tumháre bháí ko le áe: aur tum qaid raho, táki tumhárí báto kí tasdíq ho, ki tum sachche ho yá nahí; warna Fir‘aun kí hayát kí qasam, tum zarúr hí jásús ho. 

 17Aur us ne un sab ko tín din tak ikaṭṭhe nazarband rakkhá. 18Aur tísre din Yúsuf ne un se kahá, Ek kám karo to zinda rahoge, kyúki mujhe hudá ká hauf hai. 19Agar tum sachche ho, to apne bháiyo me se ek ko qaidháne me band rahne do: aur tum apne gharwálo ke kháne ke liye anáj le jáo. 20Aur apne sab se chhoe bháí ko mere pás le áo; yú tumhárí báto kí tasdíq ho jáegí, aur tum halák na hoge. So unho ne aisá hí kiyá.

 

Matí kí Injíl 12; 40 kyúki jaise Yúnus tín rát din machhlí ke pe me rahá, waise hí Ibn i Ádam tín rát din zamín ke andar rahegá

 

YÚHANNÁ KÍ INJÍL 16

;5 Magar ab mai apne bhejnewále ke pás játá hú; aur tum me se koí mujh se nahí púchhtá, ki Tú kahá játá hai? 6balki is liye ki mai ne yih báte tum se kahí, tumhárá dil gam se bhar gayá. 7 Lekin mai tum se sach kahtá hú, ki Merá jáná tumháre liye fáidamand hai; kyúki agar mai na jáú, to wuh Madadgár tumháre pás na áegá; lekin agar jáúgá, to use tumháre pás bhej dúgá.

Paidáish 42;29 Aur wuh mulk i Kan‘án me apne báp Ya‘qúb ke pás áe, aur sárí wáridát use batáí; aur kahne lage, 30ki Us shahs ne, jo us mulk ká málik hai, ham se saht lahje me báte, aur ham ko us mulk ke jásús samjhá.

Paidáish 42;31 Ham ne us se kahá, ki Ham sachche ádmí hai; ham jásús nahí32Ham bárah bháí ek hí báp ke bee hai; ham me se ek ká kuchh patá nahí, aur sab se chhoá is waqt hamáre báp ke pás mulk i Kan‘án me hai. 33Tab us shahs ne, jo mulk ká málik hai, ham se kahá, Mai isí se ján lúgá ki tum sachche ho, ki apne bháiyo me se kisí ko mere pás chho do, aur apne gharwálo ke kháne ke liye anáj lekar chale jáo, 34aur apne sab se chhoe bháí ko mere pás le áo: tab mai ján lúgá, ki tum jásús nahí, balki sachche ádmí ho; aur mai tumháre bháí ko tumháre hawále kar dúgá; phir tum mulk me saudágarí karná.

35 Aur yú húá, ki jab unho ne apne apne bore hálí kiye, to har shahs kí naqdí kí thailí usí ke bore me rakkhí dekhí; aur wuh aur un ká báp naqdí kí thailiyá dekhkar ar gaye. 36Aur un ke báp Ya‘qúb ne un se kahá, Tum ne mujhe beaulád kar diyá. Yúsuf nahí rahá, aur Shama‘ún bhí nahí hai, aur ab Binyamín ko bhí le jáná cháhte ho. Yih sab báte mere hiláf hai37Tab Rúbin ne apne báp se kahá, Agar mai use tere pás na le áú, to mere dono beo ko qatl kar álná. Use mere háth me saup de, aur mai use phir tere pás pahuchá dúgá. 38Us ne kahá, Merá beá tumháre sáth nahí jáegá; kyúki us ká bháí mar gayá, aur wuh akelá rah gayá hai; agar ráste me játe játe us par koí áfat á pae, to tum mere safed bálo ko g̣am ke sáth gor me utároge.

PAIDÁISH 43

1 Aur kál mulk me âur bhí saht ho gayá. 2Aur yú húá, ki jab us g̣alle ko, jise Misr se láe the, khá chuke, to un ke báp ne un se kahá, ki Jákar hamáre liye phir kuchh anáj mol le áo. 3Tab Yahúdáh ne use kahá, ki Us shahs ne ham ko niháyat tákíd se kah diyá thá, ki Tum merá muh na dekhoge, jab tak tumhárá bháí tumháre sáth na ho. 4So agar tú hamáre bháí ko hamáre sáth bhej de, to ham jáege, aur tere liye anáj mol láege. 5Aur agar tú use na bheje, to ham nahí jáege, kyúki us shahs ne kah diyá hai, ki Tum merá muh na dekhoge, jab tak tumhárá bháí tumháre sáth na ho. 6Tab Isráíl ne kahá, ki Tum ne mujh se kyú yih badsulúkí kí, ki us shahs ko batá diyá ki Hamárá ek bháí âur bhí hai? 

Paidáish 43;8 Tab Yahúdáh ne apne báp Isráíl se kahá, ki Us lake ko mere sáth kar de, to ham chale jáege, táki ham, aur tú, aur hamáre bál bachche zinda rahe aur halák na ho

 9 Aur mai us ká zámin hotá hú; tú us ko mere háth se wápas mágná. Agar mai use tere pás pahuchákar sámne khaá na kar dú, to mai hamesha ke liye gunahgár hahrúgá. 

10 Agar ham der na lagáte, to ab tak dúsrí daf‘a laukar á bhí játe. 11Tab un ke báp Isráíl ne un se kahá, Agar yihí bát hai, to aisá karo, ki apne bartano me is mulk kí mashhúr paidáwár me se kuchh us shahs ke liye nazrána lete jáo, jaise thoá sá raug̣an i balsán, thoá sá shahd, kuchh garm masálih, aur murr, aur pista, aur bádám: 12aur dúná dám apne háth me le lo; aur wuh naqdí, jo pher dí gayí aur tumháre boro ke muh me rakkhí milí, apne sáth wápas le jáo, kyúki sháyad bhúl ho gayí hogí. 13Aur apne bháí ko bhí sáth lo, aur uhkar phir us shahs ke pás jáo. 14Aur hudá e Qádir us shahs ko tum par mihrbán kare, táki wuh tumháre dúsre bháí ko aur Binyamín ko tumháre sáth bhej de. Mai agar beaulád húá, to húá.

Yúhanná kí Injíl 14;10 Kyá tú yaqín nahí kartá, ki mai Báp me, aur Báp mujh me hai? Yih báte jo mai tum se kahtá hú, apní taraf se nahí kahtá: lekin Báp mujh me rahkar apne kám kartá hai. 11Merá yaqín karo, ki mai Báp me, aur Báp mujh me; nahí to mere kámo hí ke sabab merá yaqín karo. 12Mai tum se sach sach kahtá hú, ki Jo mujh par ímán rakhtá hai, yíh kám jo mai kartá hú, wuh bhí karegá; balki in se bhí bae kám karegá; kyúki mai Báp ke pás játá hú13Aur jo kuchh tum mere nám se cháhoge, mai wuhí karúgá, táki Báp Bee me jalál páe. 14Agar mere nám se mujh se kuchh cháhoge, to mai wuhí karúgá. 15Agar tum mujh se mahabbat rakhte ho, to mere hukmo par ʻamal karoge; 16aur mai Báp se darhwást karúgá, to wuh tumhe dúsrá Madadgár bahshegá, ki abad tak tumháre sath rahe, 17yaʻní sachcháí kí Rúh, jise dunyá hásil nahí kar saktí, kyúki na use dekhtí, aur na jántí hai: tum use jánte ho; kyúki wuh tumháre sáth rahtí hai, aur tumháre andar hogí. 18Mai tumhe yatím na chhoúgá; mai tumháre pás áúgá. 19Thoí der báqí hai, ki dunyá mujhe phir na dekhegí; magar tum mujhe dekhte rahoge: chúki mai jítá hú, tum bhí jíte rahoge. 20Us roz tum jánoge ki mai apne Báp me, aur tum mujh me, aur mai tum me

MATÍ KÍ INJÍL 18

;3 aur kahá; Mai tum se sach kahtá hú, ki agar tum na phiro, aur bachcho kí mánind na bano, to ásmán kí bádsháhat me hargiz dáhil na hoge. 4Pas jo koí apne áp ko is bachche kí mánind chhoá banáegá, wuhí ásmán kí bádsháhat me baá hogá.

Lúqá kí Injíl 24;44 Phir us ne un se kahá, ki Yih merí wuh báte hai, jo mai ne tum se us waqt kahí thí, jab tumháre sáth thá, ki zarúr hai ki jitní báte; Músá kí Tauret, aur nabío ke sahífo, aur Zabúr me merí bábat likhí hai, púrí ho45Phir us ne un ká zihn kholá, táki kitáb i muqaddas ko samjhe,

 

 

 

Comments

Popular posts from this blog

baap ke sath hain

  Aaj topic aaj jo visha hai Ki hum baap ke sath masih yesu ke wasile masih yesu se aur masih yesu men Aasman par baap ki dhini tarf bête ke wasile    baap ke sath hain Mukáshafa 2; 29 Jis ke kán hoṉ, wuh sune, ki Rúh kalísiyáoṉ se kyá kahtí hai.   I Kurinthíoṉ 15; 22 aur jaise Ádam meṉ sab marte haiṉ, waise hí Masíh meṉ sab zinda kiye jáeṉge. I Kurinthíoṉ 15;42 Jism faná kí hálat meṉ boyá játá hai; aur baqá kí hálat meṉ jí uṭhtá hai: kamzorí kí hálat meṉ boyá játá hai; aur quwwat kí hálat meṉ jí uṭhtá hai:  44 nafsání jism boyá játá hai; aur rúhání jism jí uṭhtá hai. Jab nafsání jism hai, to rúhání jism bhí hai. 45 Chunáṉchi likhá bhí hai, ki Pahlá ádmí, yaʻní Ádam, zinda nafs baná. Pichhlá Ádam zindagí baḳhshnewálí rúh baná. 46Lekin rúhání pahle na thá, balki nafsání thá; is ke baʻd rúhání húá. 47Pahlá ádmí zamín se, yaʻní ḳhákí, thá: dúsrá ádmí ásmání hai. 48Jaisá wuh ḳhákí thá, waise hí âur ḳhákí bhí haiṉ; aur jaisá wuh ásmání ...

Sabr

  ·          Habaqqúq 3:16 (URDR55) Maiṉ ne suná, aur merá dil dahal gayá; Us shor ke sabab se mere hoṉṭh hilne lage: Merí haḍḍiyáṉ bosída ho gayíṉ: Aur maiṉ khaṛe khaṛe káṉpne lagá, Lekin maiṉ  sabr  se un ke bure din ká muntazir húṉ, Jo ikaṭṭhe hokar ham par hamla karte haiṉ. Shalom al khm Masih yesu men aapki salamti ho, aaj hum khuda ruh ki madad se aur kalam haq se sikhne walen hain, sabr   jo yesu par iman   laine walon iman men chalne walo ke liye rasti ka pehla hathyaar haiiman ka darkht sabr ke pani   se phal   lata hai, ,jiska azr sabr ke ruh se maine khud apni zindghi men paya   I Tímuthiyus 6; 11 Magar, ai mard i Ḳhudá,: aur rástbází, díndárí, ímán, mahabbat, sabr, aur hilm ká tálib ho.  12 Iʹmán kí achchhí kushtí laṛ, .   Romíoṉ 15;4 Kyúṉki jitní báteṉ pahle likhí gayíṉ, wuh hamárí   taʻlím ke liye likhí gayíṉ, táki sabr se aur kitáb i muqaddas kí tasallí se um...

frishto ka bhi kalaam na sunee

  ʻIBRÁ NÍO Ṉ 1 1 Agle zamáne me ṉ Ḳ hudá ne bápdádá se hissa ba hissa aur tarah ba tarah nabío ṉ kí maʻrifat kalám karke, 2is zamáne ke á ḳ hir me ṉ ham se Be ṭ e kí maʻrifat kalám kiyá, jise us ne sárí chízo ṉ ká wáris ṭ hahráyá, aur jis ke wasíle se us ne ʻálam bhí paidá kiye; 3wuh us ke jalál ká partau, aur us kí zát ká naqsh hokar, sab chízo ṉ ko apní qudrat ke kalám se sambháltá hai; wuh gunáho ṉ ko dhokar ʻálam i bálá par Kibriyá kí dahiní taraf já bai ṭ há; 4aur firishto ṉ se isí qadr buzurg ho gayá, jis qadr us ne mírás me ṉ un se afzal nám páyá. 5Kyú ṉ ki firishto ṉ me ṉ se us ne kab kisí se kahá, ki Tú merá Be ṭ á hai, Áj tú mujh se paidá húá? Aur phir yih, ki Mai ṉ us ká Báp hú ṉ gá, Aur wuh merá Be ṭ á hogá? 6Aur jab pahlau ṭ he ko dunyá me ṉ phir látá hai, to kahtá hai, ki Ḳ hudá ke sab firishte use sijda kare ṉ . 7Aur firishto ṉ kí bábat yih kahtá hai, ki Wuh apne firishto ṉ ko hawáe ṉ , Aur apne ḳ hádimo ṉ k...