Skip to main content

Lafz Dhokha hain

 

I Kurinthíoṉ 15;22 aur jaise Ádam meṉ sab marte haiṉ, waise hí Masíh meṉ sab zinda kiye jáeṉge.

I Kurinthíoṉ 15;42 Jism faná kí hálat meṉ boyá játá hai; aur baqá kí hálat meṉ jí uṭhtá hai:

kamzorí kí hálat meṉ boyá játá hai; aur quwwat kí hálat meṉ jí uṭhtá hai: 44nafsání jism boyá játá hai; aur rúhání jism jí uṭhtá hai. Jab nafsání jism hai, to rúhání jism bhí hai.

45 Chunáṉchi likhá bhí hai, ki Pahlá ádmí, yaʻní Ádam, zinda nafs baná. Pichhlá Ádam zindagí baḳhshnewálí rúh baná. 46Lekin rúhání pahle na thá, balki nafsání thá; is ke baʻd rúhání húá. 47Pahlá ádmí zamín se, yaʻní ḳhákí, thá: dúsrá ádmí ásmání hai. 48Jaisá wuh ḳhákí thá, waise hí âur ḳhákí bhí haiṉ; aur jaisá wuh ásmání hai, waise hi âur ásmání bhí haiṉ. 49Aur jis tarah ham is ḳhákí kí súrat par húe, usí tarah us ásmání kí súrat par bhí hoṉge.

50Ai bháiyo, merá matlab yih hai, ki gosht aur ḳhún Ḳhudá kí bádsháhat ká wáris nahíṉ ho saktá, aur na faná baqá kí wáris ho saktí hai. 

 

 Yúhanná kí Injíl 15; 5 kyúṉki mujh se judá hokar tum kuchh nahíṉ kar sakte

 

51 Dekho, maiṉ tum se bhed kí bát kahtá húṉ: ham sab to nahíṉ soeṉge, magar sab badal jáeṉge; 52aur yih ek dam meṉ, ek pal meṉ, pichhlá narsingá phúṉkte hí, hogá: kyúṉki narsingá phúṉká jáegá, aur murde gairfání hálat meṉ uṭheṉge, aur ham badal jáeṉge. 53Kyúṉki zarúr hai ki yih fání jism baqá ká jáma pahine, aur yih marnewálá jism hayát i abadí ká jáma pahine. 54Aur jab yih fání jism baqá ká jáma pahin chukegá, aur yih marnewálá jism hayát i abadí ká jáma pahin chukegá, to wuh qaul púrá hogá jo likhá hai, ki Maut fath ká luqma ho gayí. 55Ai maut, terí fath kaháṉ rahí? Ai maut, terá ḍank kaháṉ rahá? 56Maut ká ḍank gunáh hai; aur gunáh ká zor sharíʻat hai: 57magar Ḳhudá ká shukr hai, jo hamáre Ḳhudáwand Yisúʻ Masíh ke wasíle se ham ko fath baḳhshtá hai.

 

AB mujhe Bilkol Nhi Patta KHuda Apke Upar Ye Baat Kis tarah zahir Krtein

Agar Aap Apne Apko MAsih men dekhe

Aur masih Ko Apne Aap Men

To MAsih  ne Apna paak Khun saleeb par humare liye baha da aur shariat ki lanat se jo hum gunah ke hath bike hue the apne paak khun se khrid liya

I Kurinthíoṉ 6;20 aur tum apne nahíṉ; 20 kyúṉki qímat se ḳharíde gaye ho: pas apne badan se Ḳhudá ká jalál záhir karo.

Mere khene ka mtlb ye hai masih khun aur ghust ke wasile zamin par humare wasile jinda hai kyu ki hum ghust aur khun hain aur hum khud ke nahi balki auske khun ke kharide huye hain

Aur jo masih baap ke ruhani jalal men tisre din murda men se ji utha aur aasmaan par baap ki dahini tarf ja baitha

Uske ruh ke wasile hum agr khud masih ke us ruhani jalal men dekhen to masih men hum baap ke sath dahine tarf takh par baith hain

Kyu likha hai masih mard ka sir hai

To agar aap is baat par iman le ayein

Ki jo kuch jism ke mutabik masih ne kiya wuh main hi tha, aur ruh ke muwafiq tisre din murdo men se ji utha wuh bhi main tha to

Jism ke wasile masih hum men khun aur ghust ke wasile jamin par jinda hai aur masih ke wasile hum ruh men baap ke sath dahini tarf baithe

 

Lafzo men mat uljen alfaz sirf ek dokha hai,, lafzo ko samjhne men dhukha mat khao, lafzo ko samjhna chahte ho, to

Lafzo ki piche ke irade or niyat ko samjho

Isi liye to likha hai hairaik ruh ka yaqin na karo samjhi ruh ki kya niyat hain

Bag I adan men kya huya wuh sab lafzo

Ka hi to dhukha hai, jo aaj bhi mazujd hai,

Jab tak lafzo ke piche chipe irade or niyat ko nahi samjho ge tab tak tab tak aap alfazo ko nhi samjh sakte

Isi liye to likha hain lfz mar dalte hain

Tabi to khuda ne kaha

Jis din tune is darkht se khaya to mara

Wuh kya hai sab lafzo ka dukha

Khuda ne aadam ko kaha

Lekin nek o bad ki pahchan ke darakht

Ka kabhi na khana; kyun ki jis roz tune us men se khaya tu mara

Ab darkht kisi ki tasveer hain tamsil hai example hain udaharn hai, ab ye ek hi baat maine  itne lafzo men isliye kahi ki aap lafzo se dukha na kha jaye uske piche jo irada or niyat hai or jo main kehne samjhane or dikhane ki koshish kar raha hun usko samjh jayen, isi liye men is baat ko bar bar duhra raha hun ki lafz sirf ek dhukha hain, uske piche kya niyat or kya irad hai usko jaan gaye to lafz ko smjh jayo ge,or us admi or insan ko bhi ab ye adami or insan bhi do lafz hai or inke duno ke kaam alag alag hain

Isi liye likha darkht apne phal se pahchana jata hai

 ab nek o bad ki jo pechchan karwaye wuh admi ki tasveer hai tamsil hai example hai udharn hai, jo apko ache aur bure vicharo aur kamon ki pehchan karwaye

ab neki aur badi kya hai, tum agr acha karo ge to tumahre sath acha huga,

tum agr bura karo ge to tumahre sath bura huga, aur agar aap is avstha men na acha kiya na bura kiya, to jaroor apke bhadon ne neki ki hugi jiska aap faida utha rahe hain, agar nuksaan huya to aap is awstha men nahi ki aapne badi ki hi nhi to jaroor apke bhado ne koi badi ki hugi,

to basicly ye asal men hai kya ye ek  dar ka vyapaar hai,

aur agr aap  es dark e  lafz ke dukhe men aa gaye, to aap nek o badi ki pehchan ke  darkht ka  kha chuke aur aadam ki tara mar chuke to wuh dark ka darkht hai kaun jo apko har baat darata rehta hai,

aur dar hai kya jo apke paas hai use  khuna nahi chahte khune ka dar, jo aap aap nhi chate ki humare sath ho wuh hune ka dar, isi dar ke naam par apko lutne wale lut te hain, aur lute bhi jate, dhange wale dhagte hai aap dhage bhi jate hai, dar to bus dr ke vypaar ki ek dewaar hai, ek parda hai,

jo tak samne se nhi guzrta to bauht bhadi deewaar hai aur jab guzr jata hai to kuch bhi nahi,jin chize ke khune ka dar humen rehta hai, usko rukne ki humen koi takat nahi,maut ka dar puri zinghi rehta, magr jab wuh ati hai to bhadi bhadi takte uske age bebas ho jati,lekin uske pehle zine ke liye wuh itna lut jata hai dar vyapaariyo ke hatho wuhi dar uski maut le ata hai, nuksan ka dar nuksaan jab tak nahi huta to bauht kuch karta hai lekin jab hu jata hai bauht kuch kiya magr jab nuksan ho jata hai to bauht kuch kuch nhi rehta, to aksar hum ek lafz ka  istemal jaror karten hain,jo nahi huna chahiye isi ka to mujhe dart ha jab ki wuh puri zindghi hum isi dar men nikal dete hain aur wuh ho ke bhi rehta hai,jis par kisi ka bas nhi chalta

hum ye baat aksar kehte bhi hain, ki huni ko koi nhi tal sakta, ab huni bhi lafz dhokha hai jab men samjh men bacha tha to men samjhta tha ye huni pata nhi kaya sheh hai, uske piche bhi ek dart ha,

magar jab smjh men aya   dark a parda hata huni ka mtlb jo ho ke hi rehna ho,

jot al nhi sakta jo kisi bhi hal men ruk nhi skta os kisi bhi hal men begair parwa kiye nafe nuksan ki ho kar hi rehna ho

use huni kehte hain,

to basicly admi ki puri zindghi dar  ki deewar dar ke  parde men jo admi ke dil par para rehta hai usmen guzr jati hai

aur yahi parda to masih ne humare dilo par se hataya

II Kurinthíoṉ 3 ;5 Magar áj tak jab kábhí Músá kí kitáb paṛhí játí hai, to un ke dil par parda paṛá rahtá hai. 16 Lekin jab kabhí un ká dil Ḳhudáwand kí taraf phiregá, to wuh parda uth jáegá. 

 

To musa ki kitab ka hi to vyaapar hai, jisse  aj bhi kuch jagah ye dark ka vyapaar jari hai hai,

To dar hi maut hai, marne kar dar hi to maur hai, marne ke dar se dar dar ke jina hi to maut hai,

Nuksaan ke dar se nuksaan ke dar men hi to jinda nuksaan hai,

Khune ke dar se khune ke dar men hi to jina khuna hai,

Agr tum khune ke dar se jine lage to tum usi dark e wazah se usi din wuh kho chuke, maut ke dar se ji rahe ho, jis din tum maut se dar gaye usi din se tum darki wazah se mar gaye

Dar hi to maut hai, maut to aazadi hai

Maut to zindghi hai,maut ke baad ke baad jo hum jite use to zinghi jina kehtein, jo maut dar se jise hum zindghi kehta  wuh zindghi hum dark i ghulami men guzartein hain, maut aazadi men jite nahi jite dar hi to maut hai, jis bhi chiz se tum dar gaye tumahri waha maut ho chuki hai, greebi ka dar, bimari ka dar, lachari ka dar,dar ka vayapaar, is par chalta patta nho kaya huga, agr ye ho gaya to uske age patta nhi kaya huga, gar mere paas ye shay ya cheez nhi rahi to pata nhi kaya huga, dar jo huna nhi uske dar par jina aur jisse tum darte ho wuh phir na ho jaye us se dar dar kar jina asal men yahi maut hai, dar ki wazah se tum pehle mar jate hai, bus tumhare jism men jo khun ki wazah se jaan huti hai jor huta jiski wazah se jism ki sanse aur tumahra jism chal phir raha huta hai

Usmen se jaan bauht der ke baad jati hai, magar  hum ankho dekhi jo khun jaan huti chalti jati hai use maut kehte hai,ye bhi to lafzo ka dhukha hi to hai

Maut ke dar men jine ko tum zindghi man kar zindghi guazar dete ho ,aur khun men se jaan khtam ho jane ko tum maut kehte ho isse bhada lafzo ka dhukha kya ho sakta hai, khoon men se jaan nikal jane ko maut ka naam de rakha wuh to  aazadi hai,asal men dar hi to maut hai ,

Jism jab khun men se jaan nikal jati is kabil nahi rehta ki chal phir sake use humne duniya men maut ka naam de rakha hai lfzo ka dukha, corona men utne log corona ki wazah se nhi mare jitney log karona ki dark i wazah se mare

Maut dark a vyapaar hai, aur dar hi maut hai,

 

Maut ke dark ko hi to khudawand masih yesu ne salib par fateh karke humen zinghi di,maut ke par hi tu khuda ne fatehmand hasil ki maut dark i wazah se to aayi,

 

 Matí kí Injíl 27 ;50 Yisúʻ phir baṛí áwáz se chilláyá, aur ján de dí. 51Aur maqdis ká parda úpar se níche tak phaṭkar do ṭukṛe ho gayá, aur zamín larzí aur chaṭáneṉ taṛak gayíṉ; 52aur qabreṉ khul gayíṉ, aur bahut se jism un muqaddasoṉ ke jo so gaye the jí uṭhe;

 

To maqdish kaun hai hum,wuh parda kaun hai musa ki kitab musa ki shara maut ka dar

Aur masih yesu ne us musa ki kitab jisse maut ka dar paida huta tha

Jo maut ka parda thi, salib par uske sath hi shadi karke zindghi ko paida kya  

Uska parda hata kar do hisse kar diya aur maut ke dark o hi nanga kar diya

Jis tarah maut ke dar ne bag adn men

Pehle adam khuda  ke bête ko nanga kaya  

 

Jism  ke liye qabr to bauht dair baad banayi jati hai  hai, magar usse  pehele jab aap dark ki maut mar jate ho to usse pehle to  tumhara jism tumhari bekhauf zindghi ki  qabar ho chukka  huta hai, to jab aap maut ke  dar ko mar dete ho tab aap humesha  ki zindghi men dakhil hute ho  tab ap jism ki qabr men se jinda ho jate ho,

 Yúhanná kí Injíl 5 ;24 Maiṉ tum se sach sach kahtá húṉ, ki Jo merá kalám suntá, aur mere bhejnewále ká yaqín kartá hai, hamesha kí zindagí us kí hai, aur us par sazá ká hukm nahíṉ hotá, balki wuh maut se nikalkar zindagí meṉ dáḳhil ho gayá hai.

Maut to aazadi hai,maut ke dar men jine se bhadi ghulami ho hi nahi sakti ,

Isi ke tu tum ghulam hu isi maut ke darke jine ki ghualami se hi to masih humen aazad karwaya,yahi maut to tumeh nek o bad ki pehchan ke darkh ke adhin karti hai,

GALATÍOṈ 5

1 Masíh ne hameṉ ázád rahne ke liye ázád kiyá hai. Pas qáim raho, aur dobára gulámí ke júe meṉ na juto.

 

Aur jo log masih ko jante huye bhi is maut ke dar men ji rahen hain aur us darkht se kha rahen jo tumen neki aur badi yani achai aur burai ki takri men tumhari zaindgi ko muthi men lekar achai ke watto ke sath  tulta hai  ,wuh logo ne masih ki maut ko jaya kar diya masih ki maut ko jutha sabit kardiya masih ke janne se hi inkaar kardiya,

 

Daulat amiri lafz jo in sab bato se bhada dukha hai,

Bilble ne rupey ki daulat ki amiri ko saaf saaf lafzo men nakaara hai

Bible ne jis daulat men amir hune ki baat ki uski to baat hi nahi ho rahi,

Baap ke jalal ki daulat , masih ki mamuri ki daulat, pakizgi ki daulat, sabr ki daulat

Mahobbat ki daulat, itminan shanti, hilm tahmul, dherj dhayalgi narmayi sanjhm,

In sab dault ko chod bus Rupey ki  amriri ki baat ho rahi hai, apni izzat pani ki amiri ki baat hu rahi hai, shaurat kamane ki amiri ki  baat ho rahi hai,

 

I Tímuthiyus 6;3 Agar koí shaḳhs âur tarah kí taʻlím detá hai, aur sahíh bátoṉ ko, yaʻní hamáre Ḳhudáwand Yisúʻ Masíh kí bátoṉ, aur us taʻlím ko nahíṉ mántá, jo díndárí ke mutábiq hai; 4wuh magrúr hai, aur kuchh nahíṉ jántá, balki use bahs aur lafzí takrár karne ká marz hai, jin se hasad, aur jhagṛe, aur badgoíáṉ, aur badgumáníáṉ, 5aur un ádmíoṉ meṉ radd o badal paidá hotá hai, jin kí ʻaql bigaṛ gayí hai, aur wuh haqq se mahrúm haiṉ, aur díndárí ko nafaʻ hí ká zaríʻa samajhte haiṉ. 6Háṉ, díndárí qanáʻat ke sáth baṛe nafaʻ ká zaríʻa hai; 7kyúṉki na ham dunyá meṉ kuchh láe, aur na kuchh us meṉ se le já sakte haiṉ; 8pas agar hamáre pás kháne pahinne ko hai, to usí par qanáʻat kareṉ. 9Lekin jo daulatmand honá cháhte haiṉ, wuh aisí ázmáish aur phande aur bahut sí behúda aur nuqsán pahuṉchánewálí ḳhwáhishoṉ meṉ phaṉste haiṉ, jo ádmíoṉ ko tabáhí aur halákat ke daryá meṉ garq kar detí haiṉ; 10kyúṉki rupaye ki mahabbat har qism kí buráí kí ek jaṛ hai; jis kí árzú meṉ baʻz ne ímán se gumráh hokar apne diloṉ ko tarah tarah ke gamoṉ se chhalní kar liyá.

11Magar, ai mard i Ḳhudá, tú in bátoṉ se bhág: aur rástbází, díndárí, ímán, mahabbat, sabr, aur hilm ká tálib ho. 12Iʹmán kí achchhí kushtí laṛ, us hamesha kí zindagí par qabza kar le jis ke liye tú buláyá gayá thá, aur bahut se gawáhoṉ ke sámne achchhá iqrár kiyá thá.

 

Jo sab shaurato daulto ka malik tha us khushi ka inkaar karke jo uske samne thi,usne humen gunah garo ko apne paak khun se khrid apni miras bana liya, sab takhto badshaho  ka inkaar kar, humen hi apni badshat bana liya, sar na juka kar wuh humara hi sir ho gaya ,

Jisne zindghi ki daulat ko thokra, maut ki greebi ko wabool kar liya taki, hum zindghi ki daulat men amir ho jayen, hum  jo gunaho men rahis the aur zindghi ki daulat se kangaal  aur abad ki zindghi se murda the,

Usne humari gunaho ki daulat khud leli aur apne jalal ki daulat humen dedi,

Taki hum uski pakijgi ki dualt men amir ho jayein hum uski ruh ki mamuri ki daulat men amir ho jaye, ye baten hum karte to hain , magar lafze ke piche irada aur niyat rupey amiri,jiska kuch lab nhi hai, jiske wasile aaj tak koi zinghi hasil na kar paya, jo log hadiye de kar zindghi hasil karna chahte hai, shyd hadiyo se zindghi milti masih se pehle hi sab hasil kar lete, na to masih ki jaroarat huti masih ki maut ki na masih ki salib kin a masih ki khun ki,

Ye bhi lafzo ka dhuka hai

Bag I adan men kaya lafz bataye ge

Khuda ne adam se kaha tu mara

Aur aus  dashti janwaro men se chalak  sanp ne aurat se  kaha tum nhi maro ge,

Balki tum khuda ki manind nek o bad ki pehchan ko janne wale ho jayo ge.,

Khuda to nek o bad ki pehchanwale hai hi nahi,

Kyu ki insan ko to pehle hi se khuda ne apni shabi par bnaya tha, apni shabi ka mtlb apne sabah par apne kirdaar par

Apni manind, to agar khuda ko bhi nek o bad ki pehchaan huti to jaroor aadam ko bhi pehle se hi nek o bad ki pechchaan huti

aadam to pehle se hi khuda ki manid tha,uska kya jaroorat thi khuda ki manid hune ki, wuh to tha hi khuda ki manid

bus usko nek o bad ki pehchan na thi, usi se khane ko to khuda ne mana kiya tha,

to kya ye lafzo ka dhukha nhi,

yahi to lafzo  ki hair pher hui

lafz wuhi hain magar iske mayine badal diye ge

lafz wuhi hain, magar iske mayine ruhani ki jagah jismani kardiye gaye

khuda ruh hai aur wuh sharir

 

Galatíoṉ 5 ;16 Magar maiṉ yih kahtá húṉ, ki Rúh ke muwáfiq chalo, to jism kí ḳhwáhish ko hargiz púrá na karoge. 17Kyúṉki jism Rúh ke ḳhiláf ḳhwáhish kartá hai, aur Rúh jism ke ḳhiláf; aur yih ek dúsre ke muḳhálif haiṉ; táki jo tum cháhte ho, wuh na karo. 18 Aur agar tum Rúh kí hidáyat se chalte ho,

to badan to gunáh ke sabab se murda hai, magar rúh rástbází ke sabab se zinda hai.( Romíoṉ 8 ;10)

 

Kyá tum nahíṉ jánte, ki tumháre badan Masíh ke aʻzá haiṉ? pas kyá maiṉ Masíh ke aʻzá lekár kasbí ke aʻzá banáúṉ? Hargiz nahíṉ! 16Kyá nahíṉ jánte, ki jo koí kasbí se suhbat kartá hai, wuh us ke sáth ek tan hotá hai? kyúṉki wuh farmátá hai, ki Wuh donoṉ ek tan hoṉge. 17Aur jo Ḳhudáwand kí suhbat meṉ rahtá hai, wuh us ke sáth ek rúh hotá hai. 18Harámkári se bhágo. Jitne gunáh ádmí kartá hai, wuh badan se báhar haiṉ; magar harámkár apne badan ká bhí gunahgár hai. 19Kyá tum nahíṉ jánte, ki tumhárá badan Rúhuʼl Quds ká maqdis hai, jo tum meṉ basá húá hai, aur tum ko Ḳhudá kí taraf se milá hai? aur tum apne nahíṉ; 20kyúṉki qímat se ḳharíde gaye ho: pas apne badan se Ḳhudá ká jalál záhir karo(. I Kurinthíoṉ 6;15)

Ab jism hai kya , is lafz  men bhi dhukha hai

Iske bhi lafzi mayine bigare gaye

Ruh ke libas ko admi ke ghusht ko jism bna rakha hai, to phir jism hai kya ?

 

Galatíoṉ 5;19 Ab jism ke kám to záhir haiṉ, yaʻní harámkárí, nápákí, shahwatparastí, 20butparastí, jádúgarí, ʻadáwateṉ, jhagṛá, hasad, gussa, tafriqe, judáíáṉ, bidʻateṉ, 21bugz, nashebází, náchrang, aur âur in kí mánind: in kí bábat tumheṉ pahle se kahe detá húṉ, jaisá ki peshtar jatá chuká húṉ, ki aise kám karnewále Ḳhudá kí bádsháhat ke wáris na hoṉge. 

Lúqá kí Injíl 6;44 Har daraḳht apne phal se pahcháná játá hai;

Galatíoṉ 5;22 Magar Rúh ká phal mahabbat, ḳhushí, itmínán, tahammul, mihrbá-ní, nekí, ímándárí, 23hilm, parhezgárí hai:

 

Phir nazro ka dhuka agar nazar ko janna chahte ho to nazriye ko janiye

Har jismani chiz nazar ka dhokha hai,

Jo kuch hum dekhte hain wuh isliye dikhayi deta hai ke usko dekh kar hum jo na dikhai dene wali chizein hai unko samjh jayein,

 

II Kurinthíoṉ 4;18 jis hál meṉ ki ham dekhí húí chízoṉ par nahíṉ, balki andekhí chízoṉ par nazar karte haiṉ: kyúṉki dekhí húí chízeṉ chandroza haiṉ; magar andekhí chízeṉ abadí haiṉ.

II Kurinthíoṉ 5:7 (URDR55) kyúṉki ham ímán par chalte haiṉ, na ki áṉkhoṉ dekhe par;

 

I Kurinthíoṉ 2 ;9 balki jaisá likhá hai, waisá hí húá, ki

Jo chízeṉ na áṉkhoṉ ne dekhíṉ, na kánoṉ ne suníṉ,

Na ádmí ke dil meṉ áíṉ,

Wuh sab Ḳhudá ne apne mahabbat rakhnewáloṉ ke liye taiyár kar díṉ

ʻIBRÁ NÍOṈ 11

1Ab ímán ummed kí húí chízoṉ ká iʻtimád, aur andekhí chízoṉ ká subút hai. 

 

 

 

Amsál 31;30 Husn dhoká aur jamál besabát hai;

 

Yaʻqúb 1;15 Phir ḳhwáhish hámila hokar gunáh ko jantí hai; aur gunáh jab baṛh chuká to maut paidá kartá hai.

 

Paidáish 3; 6‘ Aurat ne jo dekhá, ki wuh daraḳht kháne ke liye achchhá, aur áṉkhoṉ ko ḳhushnumá ma‘lúm hotá hai, aur ‘aql baḳhshne ke liye ḳhúb hai,

Ab khawaish, isha, marzi

Inmen bhi lafzo ka dhukha

 

 

Romíoṉ 8 ;5 Kyúṉki jo jismání haiṉ, wuh jismání bátoṉ ke ḳhayál meṉ rahte haiṉ; lekin jo rúhání haiṉ, wuh rúhání bátoṉ ke ḳhayál meṉ rahte haiṉ. 6 Aur jismání níyat maut hai; magar rúhání níyat zindagí aur itmínán hai,

I Kurinthíoṉ 2 ;10 Lekin ham par Ḳhudá ne un ko Rúh ke wasíle se záhir kiyá: kyúṉki Rúh sárí báteṉ, balki Ḳhudá kí tah kí báteṉ bhí daryáft kar letí hai. 11Kyúṉki insánoṉ meṉ se kaun kisí insán kí báteṉ jántá hai, siwá insán kí apní rúh ke jo us meṉ hai? Isí tarah Ḳhudá kí Rúh ke siwá, koí Ḳhudá kí báteṉ nahíṉ jántá. 12Magar ham ne na dunyá kí rúh, balki wuh rúh páí, jo Ḳhudá kí taraf se hai; táki un bátoṉ ko jáneṉ, jo Ḳhudá ne hameṉ ʻináyat kí haiṉ. 13Aur ham ín bátoṉ ko un alfáz meṉ nahíṉ bayán karte, jo insání hikmat ne ham ko sikháe hoṉ, balki un alfáz meṉ, jo Rúh ne sikháe haiṉ; aur rúhání bátoṉ ká rúhání bátoṉ se muqábala karte haiṉ. 14Magar nafsání ádmí Ḳhudá kí Rúh kí báteṉ qubúl nahíṉ kartá, kyúṉki wuh us ke nazdík bewuqúfí kí báteṉ haiṉ; aur na wuh unheṉ samajh saktá hai, kyúṉki wuh rúhání taur par parkhí játí haiṉ. 15Lekin rúhání shaḳhs sab bátoṉ ko parakh letá hai, magar ḳhud kisí se parkhá nahíṉ játá. 16Ḳhudáwand kí ʻaql ko kis ne jáná, ki us ko taʻlím de sake? magar ham meṉ Masíh kí ʻaql hai.

 

 

Matí kí Injíl 10 ;28 Jo badan ko qatl karte haiṉ, aur rúh ko qatl nahíṉ kar sakte, un se na daro; balki usí se ḍaro, jo rúh aur badan donoṉ ko jahannam meṉ halák kar saktá hai.

I Patras 5 ;8 Tum hoshyár aur bedár raho: tumhárá muḳhálif Iblís garajnewále sher i babar kí tarah ḍhúṉḍhtá phirtá hai, ki kis ko pháṛ kháe

 

Kulussíoṉ 3; 5 Pas apne un aʻzá ko murda karo, jo zamín par haiṉ, yaʻní harámkárí, aur nápákí, aur shahwat, aur burí ḳhwáhish, aur lálach ko jo butparastí ke barábar hai; 6ki unhíṉ ke sabab se Ḳhudá ká gazab náfarmání ke farzandoṉ par názil hotá hai; 7aur tum bhí, jis waqt un bátoṉ meṉ zindagí guzárte the, us waqt unhíṉ par chalte the. 8Lekin ab tum bhí in sab ko, yaʻní gussa, aur qahr, aur badḳhwáhí, aur badgoí, aur muṉh se gálí bakná chhoṛ

do: 9ek dúsre se jhúṭh na bolo, kyúṉki tum ne purání insáníyat ko us ke kámoṉ samet utár ḍálá, 10aur nayí insáníyat ko pahin liyá hai, jo maʻrifat hásil karne ke liye apne Ḳháliq kí súrat par nayí bantí játí hai:

12 Pas Ḳhudá ke barguzídoṉ kí tarah, jo pák aur ʻazíz haiṉ, dardmandí, aur mihrbání, aur firotaní, aur hilm aur tahammul ká libás pahino

 

 

 

 

 

 

 

Comments

Popular posts from this blog

baap ke sath hain

  Aaj topic aaj jo visha hai Ki hum baap ke sath masih yesu ke wasile masih yesu se aur masih yesu men Aasman par baap ki dhini tarf bête ke wasile    baap ke sath hain Mukáshafa 2; 29 Jis ke kán hoṉ, wuh sune, ki Rúh kalísiyáoṉ se kyá kahtí hai.   I Kurinthíoṉ 15; 22 aur jaise Ádam meṉ sab marte haiṉ, waise hí Masíh meṉ sab zinda kiye jáeṉge. I Kurinthíoṉ 15;42 Jism faná kí hálat meṉ boyá játá hai; aur baqá kí hálat meṉ jí uṭhtá hai: kamzorí kí hálat meṉ boyá játá hai; aur quwwat kí hálat meṉ jí uṭhtá hai:  44 nafsání jism boyá játá hai; aur rúhání jism jí uṭhtá hai. Jab nafsání jism hai, to rúhání jism bhí hai. 45 Chunáṉchi likhá bhí hai, ki Pahlá ádmí, yaʻní Ádam, zinda nafs baná. Pichhlá Ádam zindagí baḳhshnewálí rúh baná. 46Lekin rúhání pahle na thá, balki nafsání thá; is ke baʻd rúhání húá. 47Pahlá ádmí zamín se, yaʻní ḳhákí, thá: dúsrá ádmí ásmání hai. 48Jaisá wuh ḳhákí thá, waise hí âur ḳhákí bhí haiṉ; aur jaisá wuh ásmání ...

Sabr

  ·          Habaqqúq 3:16 (URDR55) Maiṉ ne suná, aur merá dil dahal gayá; Us shor ke sabab se mere hoṉṭh hilne lage: Merí haḍḍiyáṉ bosída ho gayíṉ: Aur maiṉ khaṛe khaṛe káṉpne lagá, Lekin maiṉ  sabr  se un ke bure din ká muntazir húṉ, Jo ikaṭṭhe hokar ham par hamla karte haiṉ. Shalom al khm Masih yesu men aapki salamti ho, aaj hum khuda ruh ki madad se aur kalam haq se sikhne walen hain, sabr   jo yesu par iman   laine walon iman men chalne walo ke liye rasti ka pehla hathyaar haiiman ka darkht sabr ke pani   se phal   lata hai, ,jiska azr sabr ke ruh se maine khud apni zindghi men paya   I Tímuthiyus 6; 11 Magar, ai mard i Ḳhudá,: aur rástbází, díndárí, ímán, mahabbat, sabr, aur hilm ká tálib ho.  12 Iʹmán kí achchhí kushtí laṛ, .   Romíoṉ 15;4 Kyúṉki jitní báteṉ pahle likhí gayíṉ, wuh hamárí   taʻlím ke liye likhí gayíṉ, táki sabr se aur kitáb i muqaddas kí tasallí se um...

frishto ka bhi kalaam na sunee

  ʻIBRÁ NÍO Ṉ 1 1 Agle zamáne me ṉ Ḳ hudá ne bápdádá se hissa ba hissa aur tarah ba tarah nabío ṉ kí maʻrifat kalám karke, 2is zamáne ke á ḳ hir me ṉ ham se Be ṭ e kí maʻrifat kalám kiyá, jise us ne sárí chízo ṉ ká wáris ṭ hahráyá, aur jis ke wasíle se us ne ʻálam bhí paidá kiye; 3wuh us ke jalál ká partau, aur us kí zát ká naqsh hokar, sab chízo ṉ ko apní qudrat ke kalám se sambháltá hai; wuh gunáho ṉ ko dhokar ʻálam i bálá par Kibriyá kí dahiní taraf já bai ṭ há; 4aur firishto ṉ se isí qadr buzurg ho gayá, jis qadr us ne mírás me ṉ un se afzal nám páyá. 5Kyú ṉ ki firishto ṉ me ṉ se us ne kab kisí se kahá, ki Tú merá Be ṭ á hai, Áj tú mujh se paidá húá? Aur phir yih, ki Mai ṉ us ká Báp hú ṉ gá, Aur wuh merá Be ṭ á hogá? 6Aur jab pahlau ṭ he ko dunyá me ṉ phir látá hai, to kahtá hai, ki Ḳ hudá ke sab firishte use sijda kare ṉ . 7Aur firishto ṉ kí bábat yih kahtá hai, ki Wuh apne firishto ṉ ko hawáe ṉ , Aur apne ḳ hádimo ṉ k...