fazl
or sachchai se mamur kalisiya jo masih ka badan hai
shalom
maish yesu men aap saboh ki salamat ho
ajj
ka updesh shuru karne se pehle
ye
updesh
humare
jismani vision
thought
soch khyaal
ke
bare jo humari jism ki khawahish ki wazah se
androni
man ki ladai vicharo
ke
sath chalti rehte hai
or
yahi asali ladai ka maidan hai
aj
ka updesh isi ke bare men hain
IFISÍOṈ 6
; 12kyúṉki hameṉ ḳhún aur gosht se kushtí nahíṉ karní hai,
balki hukúmatwáloṉ aur iḳhtiyárwáloṉ, aur is dunyá kí táríkí ke hákimoṉ aur
sharárat kí un rúhání faujoṉ se, jo ásmání maqámoṉ meṉ haiṉ. 13Is wáste tum Ḳhudá ke sáre hathyár báṉdh lo, táki bure
din meṉ muqábalá kar sako, aur sab kámoṉ ko anjám dekar qáim rah sako. 14Pas sachcháí se apní kamar kaskar, aur rástbází ká baktar
lagákar, 15aur páṉwoṉ meṉ sulh kí ḳhushḳhabarí kí taiyárí ke
júte pahinkar, 16aur un sab ke sáth ímán kí sipar lagákar, qáim
raho, jis se tum us sharír ke sáre jalte húe tíroṉ ko bujhá sako;
ROMÍOṈ 6
; 12Pas gunáh tumháre fání badan meṉ bádsháhí na
kare, ki tum us kí ḳhwáhishoṉ ke tábiʻ raho. 13Aur apne aʻzá nárástí ke hathyár hone ke liye gunáh ke
hawále na kiyá karo; balki apne áp ko murdoṉ meṉ se zinda jánkar Ḳhudá ke
hawále karo, aur apne aʻzá rástbázi ke hathyár hone ke liye Ḳhudá ke hawále karo.
9kyúṉki yih jánte haiṉ ki Masíh jab murdoṉ meṉ se
jí uṭhá hai to phir nahíṉ marne ká; maut ká phir us par iḳhtiyár nahíṉ hone
ká. 10Kyúṉki Masíh jo múá, gunáh ke iʻtibár se ek bár
múá: magar ab jo jitá hai, Ḳhudá ke iʻtibár se jítá hai. 11Isí tarah tum bhí apne áp ko gunáh ke iʻtibár se murda,
magar Ḳhudá ke iʻtibár se Masíh Yisúʻ meṉ zinda samjho.
7Kyúṉki jo múá, wuh gunáh se barí húá.
GALATÍOṈ 5
; 17Kyúṉki jism Rúh ke ḳhiláf ḳhwáhish kartá hai,
19Ab jism ke kám to záhir haiṉ, yaʻní harámkárí,
nápákí, shahwatparastí, 20butparastí, jádúgarí, ʻadáwateṉ, jhagṛá, hasad, gussa,
tafriqe, judáíáṉ, bidʻateṉ, 21bugz, nashebází, náchrang, aur âur in kí mánind:
, jo ásmání
maqámoṉ meṉ haiṉ
in kí bábat tumheṉ pahle se kahe detá húṉ,
jaisá ki peshtar jatá chuká húṉ, ki aise kám karnewále Ḳhudá kí bádsháhat ke
wáris na hoṉge
IFISÍOṈ 6
; 17aur naját ká ḳhod aur Rúh kí talwár, jo Ḳhudá ká
kalám hai, le lo;
GALATÍOṈ 5
; 17Kyúṉki jism Rúh ke ḳhiláf ḳhwáhish kartá hai, aur
Rúh jism ke ḳhiláf; aur yih ek dúsre ke muḳhálif haiṉ; táki jo tum cháhte ho,
wuh na karo.
TITUS 1
; 15Pák logoṉ
ke liye sab chízeṉ pák haiṉ; magar gunáhálúda aur beímán logoṉ ke líye kuchh
bhí pák nahíṉ balki un kí ʻaql aur dil donoṉ gunáhálúda haiṉ. 16Wuh Ḳhudá
kí pahchán ká daʻwá to karte haiṉ, magar apne kámoṉ se us ká inkár karte haiṉ,
kyúṉki wuh makrúh aur náfarmán haiṉ, aur kisí nek kám ke qábil nahíṉ.
MATÍ 15
; 18Magar jo
báteṉ muṉh se nikaltí haiṉ, wuh dil se nikaltí haiṉ, aur wuhí ádmí ko nápák
kartí haiṉ. 19Kyúṉki bure ḳhayál, ḳhúnrezíáṉ, zinákáríáṉ,
harámkáríáṉ, choriyáṉ, jhúṭhí gawáhíáṉ, badgoíáṉ díl hí se nikaltí haiṉ. 20Yihí báteṉ
haiṉ, jo ádmí ko nápák kartí haiṉ;
Matí 6:22 (URDR55)
Badan
ká chirág áṉkh hai: pas agar terí áṉkh durust ho, to terá sárá badan raushan
hogá;
Wá‘iz 1:8
; áṉkh
dekhne se ásúda nahíṉ hotí,
KULUSSÍOṈ 3
; 5Pas apne un
aʻzá ko murda karo, jo zamín par haiṉ, yaʻní harámkárí, aur nápákí, aur
shahwat, aur burí ḳhwáhish, aur lálach ko jo butparastí ke barábar hai; 6ki unhíṉ ke
sabab se Ḳhudá ká gazab náfarmání ke farzandoṉ par názil hotá hai;
YAʻQÚB 1
; 14háṉ, har
shaḳhs apní hí ḳhwáhishoṉ meṉ khiṉchkar aur phaṉskar ázmáyá játá hai. 15Phir ḳhwáhish
hámila hokar gunáh ko jantí hai; aur gunáh jab baṛh chuká to maut paidá kartá
hai. 16Ai mere piyáre bháiyo,
fareb na kháná.
' 1 KURINTHÍOṈ 6
;13 Kháne peṭ ke liye haiṉ, aur peṭ khánoṉ ke
liye: lekin Ḳhudá us ko aur in ko nest karegá. Magar badan harámkárí ke liye
nahíṉ, balki Ḳhudáwand ke liye hai, aur Ḳhudáwand badan ke liye: '
1 Kurinthíoṉ
6:13
https://www.bible.com/bible/1553/1CO.6.13
1 KURINTHÍOṈ 6
; 18Harámkári se bhágo. Jitne
gunáh ádmí kartá hai, wuh badan se báhar haiṉ; magar harámkár apne badan ká bhí
gunahgár hai.
1 PATRAS 2
; 11Ai piyáro, maiṉ tumhárí
minnat kartá húṉ, kí tum apne áp ko pardesí aur musáfir jánkar un jismání ḳhwáhishoṉ
se parhez karo, jo rúh se laṛáí rakhtí haiṉ:
1 YÚHANNÁ 2
; 16Kyúṉki jo kuchh dunyá meṉ
hai, yaʻní jism kí ḳhwáhish, aur áṉkhoṉ kí ḳhwáhish, aur zindagí kí sheḳhí, wuh
Báp kí taraf se nahíṉ, balki dunyá kí taraf se hai.
PAIDÁISH 6
; 5Aur Ḳhudáwand ne dekhá ki zamín par
insán kí badí bahut baṛh gayí, aur us ke dil ke tasawwur aur ḳhayál sadá bure
hí hote haiṉ.
AMSÁL 6
; 25Tú
apne dil meṉ us ke husn par ‘áshiq na ho;
Aur
wuh tujh ko apní palakoṉ se shikár na kare.
2 PATRAS 2
; 14un kí áṉkheṉ,
jin meṉ zinákár ʻaurateṉ basí húí haiṉ, gunáh se ruk nahíṉ saktíṉ; wuh beqayám
diloṉ ko phaṉsáte haiṉ; un ká dil lálach ká mushtáq hai; wuh laʻnat kí aulád
haiṉ;
MATÍ 5
; 27Tum sun
chuke ho ki kahá gayá thá, ki Ziná na kar; 28lekin maiṉ
tum se yih kahtá húṉ, ki jis kisí ne burí ḳhwáhish se kisí ʻaurat par nigáh kí,
wuh apne dil meṉ us ke sáth ziná kar chuká.
1 THISSALUNÍKÍOṈ 4
; 3Chunáṉchi Ḳhudá
kí marzí yih hai, ki tum pák bano, yaʻní harámkárí se bache raho; 4aur har ek
tum meṉ se pákízagí aur ʻizzat ke sáth apne zarf ko hásil karná jáne; 5na shahwat
ke josh se, un qaumoṉ kí mánind jo Ḳhudá ko nahíṉ jántíṉ:
'Hukm ká maqsad yih hai, ki pák dil aur nek níyat
aur beriyá ímán se mahabbat paidá ho. '
1 Tímuthiyus 1:5
Ab ye musa ke shariat ke wale hukam nhi hai
Ye sirf hukam hai ek hi hukam
Comments
Post a Comment