Gunah kya hai
Fazl or sachchai se mamur kilsiyan jo ki
masih ka badan hai masih yesu men app saboh ki salamati ho
To kalam shuru karne se pehel men ek baat
apko alaniya btato ki hum men or app ya koi bhi bhashar
Isliye napak nhi hi ki ki apne maine humne
ya kisi dusre ne gunah kya
Or na hi hum isliye paak hain ki apne maine
ya kisi dusre ne pakizgi hasil karne ke liye badan ki mehnat mushqata ki
Nhi hum main or aapk isliye gunahgar there
ki adam ne gunah kiya
Or hum islye paak hain masih yesu par iman
lane ke sabab ki masih yesu paak hain
Paak ho isliye ki main paak hun yani masih
yeshua
Ab hum kalam men se sikhne ge zinda baap or
bête ki ruh se
Or bible ko kabhi koi kitab ya koi dharmik
pustak samjhne ki galti mat kijiya ga apni niyat or irade men
Iska ek ek bindo,, men bhi khuda baap ki or
bête ki ruh hai
Jo apne ruhani farzdon ko talim deti rehti
hai
Khuda ke farzand
1 Kurinthíoṉ
15:21 (URDR55)
Kyúṉki
jab ádmí ke sabab se maut áí, to ádmí hí ke sabab se murdoṉ kí qiyámat bhí áí;
Romíoṉ 5:14 (URDR55)
Táham
Ádam se lekar Músá tak maut ne un par bhí bádsháhí kí, jinhoṉ ne us Ádam kí
náfarmání kí tarah, jo ánewále ká misl thá, gunáh na kiyá thá.
Lúqá 16:16 (URDR55)
Sharíʻat
aur ambiyá Yúhanná tak rahe;
Yúhanná 1:17 (URDR55)
Is liye ki sharíʻat to Músá kí maʻrifat dí gayí; magar fazl aur
sachcháí Yisúʻ Masíh kí maʻrífat pahuṉchi.
ROMÍOṈ 5
15Lekin qusúr ká jo hál hai, wuh fazl kí niʻmat ká
nahíṉ. Kyúṉki jab ek shaḳhs ke qusúr se bahut se ádmí mar gaye, to Ḳhudá ká
fazl aur us kí jo baḳhshish ek hí ádmí, yaʻní Yisúʻ Masíh ke fazl se paidá húí,
bahut se ádmíoṉ par zarúr hí ifrát se názil húí. 16Aur jaisá
ek shaḳhs ke gunáh karne ká anjám húá, baḳhshish ká waisá hál nahíṉ; kyúṉki ek
hí ke sabab se wuh faisala húá, jis ká natíja sazá ká hukm thá: magar bahutere
qusúroṉ se aisí niʻmat paidá húí, jis ká natíja yih húá ki log rástbáz ṭhahre. 17Kyúṉki jab
ek shaḳhs ke qusúr ke sabab maut ne us ek ke zaríʻe se bádsháhí kí; to jo log
fazl aur rástbází kí baḳhshish ifrát se hásil karte haiṉ, wuh ek shaḳhs, yaʻní
Yisúʻ Masíh ke wasíle se, hamesha kí zindagí meṉ zarúr hí bádsháhí kareṉge. 18G̣araz,
jaisá ki ek qusúr ke sabab wuh faisala húá, jis ká natíja sab ádmíoṉ kí sazá ká
hukm thá; waisá hí rástbází ke ek kám ke wasíle se sab ádmíoṉ ko wuh niʻmat
milí, jis se rástbáz ṭhahrke zindagí páeṉ. 19Kyúṉki jis
tarah ek hí shaḳhs kí náfarmání se bahut se log gunahgár ṭhahre, usí tarah ek
kí farmánbardárí se bahut se log rástbáz ṭhahreṉge. 20Aur bích meṉ
sharíʻat á maujúd húí, táki qusúr ziyáda ho jáe; magar jaháṉ gunáh ziyáda húá,
waháṉ fazl us se bhí niháyat ziyáda húá: 21táki jis
tarah gunáh ne maut ke sabab se bádsháhí kí, usí tarah fazl bhí, hamáre Ḳhudáwand
Yisúʻ Masíh ke wasíle sé, hamesha kí zindagí ke liye, rástbází ke zaríʻe se
bádsháhí kare.
ROMÍOṈ 8
1Pas ab, jo Masíh Yisúʻ meṉ
haiṉ, un par sazá ká hukm nahíṉ. 2Kyúṉki zindagí kí Rúh kí
sharíʻat ne, Masíh Yisúʻ meṉ, mujhe gunáh aur maut kí shariʻat se ázád kar
diyá.
2 KURINTHÍOṈ 3
; 6jis ne ham ko naye ʻahd ke ḳhádim hone ke láiq
bhí kiyá: lafzoṉ ke ḳhádim nahíṉ, balki rúh ke; kyúṉki lafz már ḍálte haiṉ,
magar rúh zinda kartí hai. 7Aur jab
maut ká wuh ʻahd jis ke hurúf pattharoṉ par khode gaye the, aisá jalálwálá húá,
ki baní Isráíl Músá ke chihre par, us jalál ke sabab se jo us ke chihre par
thá, gaur se nazar na kar sake; háláṉki wuh ghaṭtá játá thá; 8to rúh ká
ʻahd to zarúr hí jalálwálá hogá. 9Kyúṉki jab
mujrim thahránewálá ʻahd jalálwálá thá, to rástbází ká ʻahd to zarúr hí
jalálwálá hogá.
ROMÍOṈ 7
; masalan, agar sharíʻat yih na kahtí, ki Tú
lálach na kar, to maiṉ lálach ko na jántá: 8magar gunáh
ne mauqaʻ pákar, hukm ke zaríʻe se mujh meṉ har tarah ká lálach paidá kar díyá:
kyúṉki sharíʻat ke bagair gunáh murda hai. 9Ek zamáne
meṉ shariʻat ke bagair maiṉ zinda thá; magar jab hukm áyá, to gunáh zinda ho
gayá, aur maiṉ mar gayá; 10aur jis
hukm ká manshá zindagí thá, wuhí mere haqq meṉ maut ká báʻis ban gayá: 11kyúṉki
gunáh ne mauqaʻ pákar, hukm ke zaríʻe se mujhe bahkáyá, aur usí ke zaríʻe se
mujhe már bhí ḍálá.
1 Kurinthíoṉ
15:55 (URDR55)
Ai maut, terí fath kaháṉ rahí? Ai maut, terá ḍank kaháṉ rahá?
1 Kurinthíoṉ
15:56 (URDR55)
Maut ká ḍank gunáh hai; aur gunáh ká zor sharíʻat hai:
ROMÍOṈ 7
1Ai bháiyo, kyá tum nahíṉ
jánte, (maiṉ un se kahtá húṉ jo sharíʻat se wáqif haiṉ,) ki jab tak ádmí jítá
hai, usí waqt tak sharíʻat us par iḳhtiyár rakhtí hai?
AʻMÁL 7
; 53tum ne
firishtoṉ kí maʻrifat se sharíʻat to páí, aur ʻamal na kiyá.
GALATÍOṈ 3
; 19Pas sharíʻat kyá rahí? Wuh náfarmáníoṉ ke sabab
se baʻd meṉ dí gayí, ki us nasl ke áne tak rahe jis se waʻda kiyá gayá thá; aur
wuh firishtoṉ ke wasíle se ek darmiyání kí maʻrifat muqarrar kí gayí. 20Ab
darmiyání ek ká nahíṉ hotá; magar Ḳhudá ek hí hai.
Galatíoṉ 3:22 (URDR55)
Magar kitáb i muqaddas ne sab ko gunáh ká mátaht kar diyá, táki
wuh waʻda jo Yisúʻ Masíh par ímán láne par mauqúf hai, ímándároṉ ke haqq meṉ
púrá kiyá jáe.
Galatíoṉ 3:10 (URDR55)
Kyúṉkí jitne sharíʻat ke aʻmál par takya karte haiṉ, wuh sab
laʻnat ke mátaht haiṉ:
Comments
Post a Comment