Shalom maish yesu men aap saboh ki salamati ho
To aj ko jo vicha masih ke zinda ruh fazl or sachchai le
wasile
Raushni dalne ja rahen ki apne
Badan or badan ke kamon par bharosa na kare
yani badan ki dharmikta
badan ki jo dharmikta
hai
wuh aise hai ki maine jismani ankho se
aj tak kuch galat nhi dekha ya nhi dekh sakta
isliye ki main dharmi paak hun
apne jismani kano se aaj tak kuch galat nhi suna to
isliye ki main paak hun dharmi hun
yani apne badan ki dhamikta
ya main bauht ache kam karta hun
ya main bauhtt umda baten karta hun
badan ki dharmikta ko qayim rakhne ke liye
jismani riyajat
badan ki dharmik practice
ya jo kuch bhi aap apne logo men apni society men
ya is sansaar men
badan ke kamon par bharosa rakh kar dharmi therne men
mehnat mushqat kar rahen hain
to kalam men likh hai
LÚQÁ 18
;
9Phir us ne baʻz logoṉ se, jo apne par bharosá
rakhte the, ki ham rástbáz haiṉ, aur báqí ádmíoṉ ko náchíz jánte the, yih
tamsíl kahí, 10ki
Do shaḳhs haikal meṉ duʻá máṉgne gaye; ek Farísí, dúsrá mahsúl lenewálá. 11Farísí
khaṛá hokar apne jí meṉ yúṉ duʻá máṉgne lagá, kí Ai Ḳhudá, maiṉ terá shukr
kartá húṉ, ki báqí ádmíoṉ kí tarah zálim, beinsáf, zinákár, yá is mahsúl
lenewále kí mánind nahíṉ húṉ. 12Maiṉ hafte meṉ do bár roza rakhtá, aur apní
sárí ámadaní par dahyakí lagátá húṉ. 13Lekin mahsúl lenewále ne dúr khaṛe hokar itná
bhí na cháhá, ki ásmán kí taraf áṉkh uṭháe; balki chhátí píṭ píṭkar kahá, ki Ai
Ḳhudá, mujh gunahgár par rahm kar. 14Maiṉ tum se kahtá húṉ, ki Yih shaḳhs dúsre kí nisbat
rástbáz ṭhahrkar apne ghar gayá: kyúṉki jo koí apne áp ko baṛá banáegá, wuh
chhoṭá kiyá jáegá; aur jo apne áp ko chhoṭá banáegá, wuh baṛá kiyá jáegá.
AIYÚB 31
1Maiṉ ne apní áṉkhoṉ se ‘ahd kiyá hai,
Phir
maiṉ kisí kuṉwárí par kyúṉkar nazar karúṉ?
Wá‘iz 1:8 (URDR55)
Sab
chízeṉ mándagí se pur haiṉ; ádmí is ká bayán nahíṉ kar saktá; áṉkh dekhne se
ásúda nahíṉ hotí, aur kán sunne se nahíṉ bhartá.
Matí 7:4 (URDR55)
Aur
jab terí hí áṉkh meṉ shahtír hai, to tú apne bháí se kyúṉkar kah saktá haí, ki
Lá, terí áṉkh meṉ se tinká nikál dúṉ?
MATÍ 9
; 14Us waqt
Yúhanná ke shágirdoṉ ne us ke pás ákar kahá; Kyá sabab hai, ki ham aur Farísí
to aksar roza rakhte haiṉ, aur tere shágird roza nahíṉ rakhte? 15Yisúʻ ne un
se kahá; Kyá barátí, jab tak dulhá un ke sáth hai, mátam kar sakte haiṉ?
Matí 5:28 (URDR55)
lekin
maiṉ tum se yih kahtá húṉ, ki jis kisí ne burí ḳhwáhish se kisí ʻaurat par
nigáh kí, wuh apne dil meṉ us ke sáth ziná kar chuká.
Kulussíoṉ 2:23 (URDR55)
In
bátoṉ meṉ apní íjád kí húí ʻibádat, aur ḳháksárí, aur jismání riyázat ke
iʻtibár se hikmat kí súrat to hai, magar jismání ḳhwáhishoṉ ke rokne meṉ in se
kuchh fáida nahíṉ hotá.
Kulussíoṉ 2:22 (URDR55)
(kyúṉki
yih sárí chízeṉ kám meṉ láte láte faná ho jáeṉgí)?
1 KURINTHÍOṈ 10
; 12Pas jo koí
apne áp ko qáim samajhtá hai, wuh ḳhabardár rahe, ki gir na paṛe.
Shariat jo
ke musa ke hukam hai wuh kya
Badan ki dharmikita
Badan ke kamon par indriyon par bharosa
Jisse siwaye ghmand ke kuch paida nhi hota
Aap beshaq badan ke itbar se dharmi hunge
Or ye acchi baat bhi hai
Lekin kalam men likha
Romíoṉ 5:12 (URDR55)
Pas
jis tarah ek ádmí ke sabab se gunáh dunyá meṉ áyá, aur gunáh ke sabab maut áí,
aur yúṉ maut sab ádmíoṉ meṉ phail gayí, is liye ki sab ne gunáh kiyá —
Romíoṉ 3:23 (URDR55)
is
liye ki sab ne gunáh kiyá, aur Ḳhudá ke jalál se mahrúm haiṉ;
45Chunáṉchi
likhá bhí hai, ki Pahlá ádmí, yaʻní Ádam, zinda nafs baná.
'Pahlá ádmí zamín se,
yaʻní ḳhákí, thá:
1 Kurinthíoṉ 15:47
'Aur Ḳhudáwand Ḳhudá ne
zamín kí miṭṭí se insán ko banáyáPaidáish 2:7
https://www.bible.com/bible/1553/GEN.2.7
Kulussíoṉ 3:1 (URDR55)
Pas
jab tum Masíh ke sáth jiláe gaye, to ʻálam i bálá kí chízoṉ kí talásh meṉ raho,
jaháṉ Masíh maujúd hai, aur Ḳhudá kí dahiní taraf baiṭhá hai.
; 2 TÍMUTHIYUS 4
3Kyúṉki aisá waqt áegá, ki log sahíh taʻlím kí
bardásht na kareṉge, balki kánoṉ kí khujlí ke báʻis apní apní ḳhwáhishoṉ ke
muwáfiq bahut se ustád kar leṉge; 4aur apne kánoṉ ko haqq kí taraf se pherkar, kahániyoṉ par
mutawajjih hoṉge.
1 Tímuthiyus 4:7 (URDR55)
lekin
behúda aur búṛhiyoṉ kí sí kahániyoṉ se kanára kar, aur díndárí ke liye riyázat
kar:
FILIPPÍOṈ 3
;9aur us meṉ
páyá jáúṉ; na apní us rástbází ke sáth, jo sharíʻat kí taraf se hai, balki us
rástbází ke sáth, jo Masíh par imán láne ke sabab hai, aur Ḳhudá kí taraf se
ímán par miltí hai:
3kyúṉki maḳhtún
to ham haiṉ, jo Ḳhudá kí Rúh kí hidáyat se ʻibádat karte haiṉ, aur Masíh Yisúʻ
par faḳhr karte haiṉ, aur jism ká bharosá nahíṉ karte: 4go maiṉ to
jism ká bhí bharosá kar saktá húṉ: agar kisí âur ko jism par bharosá karne ká ḳhayál
ho, to maiṉ us se bhí ziyáda kar saktá húṉ: 5áṭhweṉ din
merá ḳhatna húá, Isráíl kí qaum, aur Binyámín ke qabíle ká húṉ; ʻIbráníoṉ ká
ʻIbrání; sharíʻat ke iʻtibár se Farísí húṉ; 6josh ke
iʻtibár se kalísiyá ká satánewálá; sharíʻat kí rástbází ke iʻtibár se beʻaib
thá. 7Lekin jitní chízeṉ mere nafaʻ kí thíṉ, unhíṉ ko
maiṉ ne Masíh kí ḳhátir nuqsán samajh liyá hai. 8Balki maiṉ
apne Ḳhudáwand Masíh Yisúʻ kí pahchán kí baṛí ḳhúbí ke sabab sab chízoṉ ko
nuqsán samajhtá húṉ: jis kí ḳhátir maiṉ ne sárí chízoṉ ká nuqsán uṭháyá, aur un
ko kúṛá samajhtá húṉ, táki Masíh ko hásil karúṉ,
Galatíoṉ 3:3 (URDR55)
Kyá
tum aise nádán ho, ki Rúh ke taur par shurúʻ karke, ab jism ke taur par kám
púrá karná cháhte ho?
Romíoṉ 2:29 (URDR55)
balki
Yahúdí wuhí hai, jo bátin meṉ hai; aur ḳhatna wuhí hai, jo dil ká aur rúhání
hai, na ki lafzí; aise kí taʻríf ádmíoṉ kí taraf se nahíṉ, balki Ḳhudá kí taraf
se hotí hai.
'Zinda karnewálí to rúh
hai; jism se kuchh fáida nahíṉ:
Yúhanná 6:63
; badan to gunáh ke sabab se
murda hai;
1 Kurinthíoṉ 6:18 (URDR55)
Harámkári
se bhágo. Jitne gunáh ádmí kartá hai, wuh badan se báhar haiṉ; magar harámkár
apne badan ká bhí gunahgár hai.
Romíoṉ 6:12 (URDR55)
Pas
gunáh tumháre fání badan meṉ bádsháhí na kare, ki tum us kí ḳhwáhishoṉ ke tábiʻ
raho.
ROMÍOṈ 6
10Kyúṉki Masíh jo múá, gunáh ke iʻtibár se ek bár múá:
magar ab jo jitá hai, Ḳhudá ke iʻtibár se jítá hai. 11Isí tarah tum bhí apne áp ko gunáh ke iʻtibár se murda,
magar Ḳhudá ke iʻtibár se Masíh Yisúʻ meṉ zinda samjho.
13Aur apne
aʻzá nárástí ke hathyár hone ke liye gunáh ke hawále na kiyá karo;
12Pas gunáh
tumháre fání badan meṉ bádsháhí na kare, ki tum us kí ḳhwáhishoṉ ke tábiʻ raho.
Galatíoṉ 5:17 URDR55
Kyúṉki jism Rúh ke ḳhiláf ḳhwáhish
kartá hai,
1 Yúhanná 2:16 (URDR55)
Kyúṉki
jo kuchh dunyá meṉ hai, yaʻní jism kí ḳhwáhish, aur áṉkhoṉ kí ḳhwáhish, aur
zindagí kí sheḳhí, wuh Báp kí taraf se nahíṉ, balki dunyá kí taraf se hai.
Kulussíoṉ 3:5 (URDR55)
Pas
apne un aʻzá ko murda karo, jo zamín par haiṉ, yaʻní harámkárí, aur nápákí, aur
shahwat, aur burí ḳhwáhish, aur lálach ko jo butparastí ke barábar hai;
Yaʻqúb 1:15 (URDR55)
Phir
ḳhwáhish hámila hokar gunáh ko jantí hai; aur gunáh jab baṛh chuká to maut
paidá kartá hai.
ROMÍOṈ 12
1Pas, ai bháiyo, maiṉ Ḳhudá kí rahmateṉ yád
dilákar, tum se iltimás kartá húṉ, ki apne badan aisí qurbání hone ke liye nazr
karo, jo zinda, aur pák, aur Ḳhudá ko pasandída ho; yihí tumhárí maʻqúl ʻibádat
hai. 2Aur
is jahán ke hamshakl na bano, balki ʻaql nayí ho jáne se apní súrat badalte
jáo; táki Ḳhudá kí nek aur pasandída aur kámi! marzí tajribe se maʻlúm karte
raho.
Yúhanná 2:19 (URDR55)
Yisúʻ
ne jawáb meṉ un se kahá, ki Is maqdis ko ḍhá do,
GALATÍOṈ 5
;; 24Aur jo
Masíh Yisúʻ ke haiṉ, unhoṉ ne jism ko us kí ragbatoṉ aur ḳhwáhishoṉ samet salíb
par kheṉch diyá hai.
Comments
Post a Comment