Skip to main content

Pavitar Aatma kaun Hai kya hai pavitar aatma ki kya pehchan hoti hai

shalom masih yeshua men aap saboh ki salamati

to jaroor ho skta hai

ki man men swaal ho ki jab ruh l quds mujjasam huta hai

badan men zahir huta hai

to kya huta

 

Romíoṉ 8

; 26Isí tarah Rúh bhí hamárí kamzorí meṉ madad kartí hai, kyúṉki jis taur se ham ko duʻá máṉgní cháhiye wuh nahíṉ átí; magar Rúh ḳhud aisí áheṉ bhar bharke hamárí shafáʻat kartí hai, jin ká bayán nahíṉ ho saktá. 27Aur diloṉ ká parakhnewálá jántá hai, ki Rúh kí kyá níyat hai: kyúṉki wuh Ḳhudá kí marzí ke muwáfiq muqaddasoṉ kí shafáʻat kartá hai.

Romíoṉ 8:34 (URDR55)

kaun hai jo mujrim ṭhahráegá? Masíh Yisúʻ wuh hai jo mar gayá, balki murdoṉ meṉ se jí bhí uṭhá, aur Ḳhudá kí dahiní taraf hai, aur hamárí shafáʻat bhí kartá hai.

 

ʻIbrá Níoṉ 7

 ; 22isí liye Yisúʻ ek bihtar ʻahd ká zámin ṭhahrá. 23Aur chúṉki maut ke sabab qáim na rah sakte the, is liye wuh to bahut káhin muqarrar húe; 24magar chúṉki yih abad tak qáim rahnewálá hai, is liye is kí kahánat lázawál hai. 25Isí liye jo us ke wasíle se Ḳhudá ke pás áte haiṉ, wuh unheṉ púrí púrí naját de saktá hai, kyúṉki wuh un kí shafáʻat ke liye hamesha zinda hai.

ʻIbrá Níoṉ 5

; 7Us ne apní basharíyat ke dinoṉ meṉ, zor zor se pukárkar aur áṉsú bahá bahákar, usí se duʻáeṉ aur iltijáeṉ kíṉ, jo us ko maut se bachá saktá thá, aur ḳhudátarsí ke sabab us kí suní gayí; 8aur báwujúd Beṭá hone ke us ne dukh uṭhá uṭhákar farmánbardárí síkhí; 9aur kámil bankar apne sab farmánbardároṉ ke liye abadí naját ká báʻis húá; 

22Kyúṉki ham ko maʻlúm hai, ki sárí maḳhlúqát milkar ab tak karáhtí hai, aur dard i zih meṉ paṛí taṛaptí hai.

Aiyúb 3:24 (URDR55)

Kyúṉki mere kháne kí jagah merí áheṉ haiṉ, Aur merá karáhná pání kí tarah járí hai.

Zabúr 38:9 (URDR55)

Ai Ḳhudáwand , merí sárí tamanná tere sámne hai, Aur merá karáhná tujh se chhipá nahíṉ.

 

Ḳhurúj 2

 ; 23Aur ek muddat ke ba‘d yúṉ húá, ki Misr ká bádsháh mar gayá: aur baní Isráíl apní g̣ulámí ke sabab se áh bharne lage, aur roe; aur un ká roná, jo un kí g̣ulámí ke bá‘is thá, Ḳhudá tak pahuṉchá. 24Aur Ḳhudá ne un ká karáhná suná; aur Ḳhudá ne apne ‘ahd ko, jo Abrahám, aur Izháq, aur Ya‘qúb ke sáth thá, yád kiyá. 25Aur Ḳhudá ne baní Isráíl par nazar kí, aur un ke hál ko ma‘lúm kiyá.

Lúqá 7

 ; 37to dekho, ek badchalan ʻaurat, jo us shahr kí thí, yih jánkar ki wuh us Farísí ke ghar meṉ kháná kháne baiṭhá hai, saṉg i marmar kí ʻítrdání meṉ ʻitr láí, 38aur us ke páṉwoṉ ke pás rotí húí píchhe khaṛí hokar us ke páṉw áṉsúoṉ se bhígone lagí, aur apne sir ke báloṉ se poṉchhe, aur us ke páṉw bahut chúme aur un par ʻitr ḍálá

 

Zabúr 6

 ; 5Kyúṉki maut ke ba‘d terí yád nahíṉ hotí:

Qabr meṉ kaun terí shukrguzárí karegá?

6Maiṉ karáhte karáhte thak gayá;

Maiṉ apná palang áṉsúoṉ se bhigotá húṉ;

Har rát merá bistar tairtá hai.

7Merí áṉkh g̣am ke máre baiṭhí játí hai,

Yúhanná 11

 ; 35Yisúʻ ke áṉsú bahne lage. 36Pas Yahúdíoṉ ne kahá; Dekho, wuh is ko kaisá ʻazíz thá. 37Lekin un meṉ se baʻz ne kahá; Kyá yih shaḳhs, jis ne andhe kí áṉkheṉ kholíṉ, itná na kar saká ki yih ádmí na martá? 38Yisúʻ phir apne dil meṉ niháyat ranjída hokar qabr par áyá. Wuh ek gár thá, aur us par patthar dhará thá. 39Yisúʻ ne kahá, ki Patthar uṭháo. Us mare húe shaḳhs kí bahin Marthá ne us se kahá; Ai Ḳhudáwand, us meṉ se to ab badbú átí hai, kyúṉki use chár dín ho gaye. 40Yisúʻ ne us se kahá; Kyá maiṉ ne tujh se kahá na thá, ki Agar tú ímán láegí, to Ḳhudá ká jalál dekhegí. 41Pas unhoṉ ne us patthar ko uṭháyá. Phir Yisúʻ ne áṉkheṉ uṭhákar kahá; Ai Báp, maiṉ terá shukr kartá húṉ ki tú ne merí sun lí. 42Aur mujhe to maʻlúm thá ki tú hamesha merí suntá hai: magar in logoṉ ke báʻis jo ás pás khaṛe haiṉ maiṉ ne yih kahá, táki wuh ímán láeṉ ki tú hí ne mujhe bhejá hai. 43Aur yih kahkar us ne baland áwáz se pukárá, ki Ai Laʻzar, nikal á.

Lúqá 19

 ; 38ki Mubárak hai wuh bádsháh, jo Ḳhudáwand ke nám par átá hai; ásmán par sulh, aur ʻálam i bálá par jalál! 39Bhíṛ meṉ se baʻz Farísíoṉ ne us se kahá, ki Ai ustád, apne shágirdoṉ ko ḍáṉṭ de. 40Us ne jawáb meṉ kahá; Maiṉ tum se kahtá húṉ, ki agar yih chup raheṉ, to patthar chillá uṭheṉge.

41Jab nazdík ákar shahr ko dekhá, to us par royá, aur kahá; 42Kásh ki tú apne isí din meṉ salámatí kí báteṉ jántá! magar ab wuh terí áṉkhoṉ se chhip gayí haiṉ. 43Kyúṉki wuh din tujh par áeṉge, ki tere dushman tere gird morcha báṉdhkar tujhe gher leṉge, aur har taraf se tang kareṉge, 44aur tujh ko, aur tere bachchoṉ ko jo tujh meṉ haiṉ, zamín par de paṭkeṉge; aur tujh meṉ kisí patthar par patthar báqí na chhoṛeṉge; is liye ki tú ne us waqt ko na pahcháná, jab tujh par nigáh kí gayí.

 

 


Comments

Popular posts from this blog

baap ke sath hain

  Aaj topic aaj jo visha hai Ki hum baap ke sath masih yesu ke wasile masih yesu se aur masih yesu men Aasman par baap ki dhini tarf bête ke wasile    baap ke sath hain Mukáshafa 2; 29 Jis ke kán hoṉ, wuh sune, ki Rúh kalísiyáoṉ se kyá kahtí hai.   I Kurinthíoṉ 15; 22 aur jaise Ádam meṉ sab marte haiṉ, waise hí Masíh meṉ sab zinda kiye jáeṉge. I Kurinthíoṉ 15;42 Jism faná kí hálat meṉ boyá játá hai; aur baqá kí hálat meṉ jí uṭhtá hai: kamzorí kí hálat meṉ boyá játá hai; aur quwwat kí hálat meṉ jí uṭhtá hai:  44 nafsání jism boyá játá hai; aur rúhání jism jí uṭhtá hai. Jab nafsání jism hai, to rúhání jism bhí hai. 45 Chunáṉchi likhá bhí hai, ki Pahlá ádmí, yaʻní Ádam, zinda nafs baná. Pichhlá Ádam zindagí baḳhshnewálí rúh baná. 46Lekin rúhání pahle na thá, balki nafsání thá; is ke baʻd rúhání húá. 47Pahlá ádmí zamín se, yaʻní ḳhákí, thá: dúsrá ádmí ásmání hai. 48Jaisá wuh ḳhákí thá, waise hí âur ḳhákí bhí haiṉ; aur jaisá wuh ásmání ...

Sabr

  ·          Habaqqúq 3:16 (URDR55) Maiṉ ne suná, aur merá dil dahal gayá; Us shor ke sabab se mere hoṉṭh hilne lage: Merí haḍḍiyáṉ bosída ho gayíṉ: Aur maiṉ khaṛe khaṛe káṉpne lagá, Lekin maiṉ  sabr  se un ke bure din ká muntazir húṉ, Jo ikaṭṭhe hokar ham par hamla karte haiṉ. Shalom al khm Masih yesu men aapki salamti ho, aaj hum khuda ruh ki madad se aur kalam haq se sikhne walen hain, sabr   jo yesu par iman   laine walon iman men chalne walo ke liye rasti ka pehla hathyaar haiiman ka darkht sabr ke pani   se phal   lata hai, ,jiska azr sabr ke ruh se maine khud apni zindghi men paya   I Tímuthiyus 6; 11 Magar, ai mard i Ḳhudá,: aur rástbází, díndárí, ímán, mahabbat, sabr, aur hilm ká tálib ho.  12 Iʹmán kí achchhí kushtí laṛ, .   Romíoṉ 15;4 Kyúṉki jitní báteṉ pahle likhí gayíṉ, wuh hamárí   taʻlím ke liye likhí gayíṉ, táki sabr se aur kitáb i muqaddas kí tasallí se um...

frishto ka bhi kalaam na sunee

  ʻIBRÁ NÍO Ṉ 1 1 Agle zamáne me ṉ Ḳ hudá ne bápdádá se hissa ba hissa aur tarah ba tarah nabío ṉ kí maʻrifat kalám karke, 2is zamáne ke á ḳ hir me ṉ ham se Be ṭ e kí maʻrifat kalám kiyá, jise us ne sárí chízo ṉ ká wáris ṭ hahráyá, aur jis ke wasíle se us ne ʻálam bhí paidá kiye; 3wuh us ke jalál ká partau, aur us kí zát ká naqsh hokar, sab chízo ṉ ko apní qudrat ke kalám se sambháltá hai; wuh gunáho ṉ ko dhokar ʻálam i bálá par Kibriyá kí dahiní taraf já bai ṭ há; 4aur firishto ṉ se isí qadr buzurg ho gayá, jis qadr us ne mírás me ṉ un se afzal nám páyá. 5Kyú ṉ ki firishto ṉ me ṉ se us ne kab kisí se kahá, ki Tú merá Be ṭ á hai, Áj tú mujh se paidá húá? Aur phir yih, ki Mai ṉ us ká Báp hú ṉ gá, Aur wuh merá Be ṭ á hogá? 6Aur jab pahlau ṭ he ko dunyá me ṉ phir látá hai, to kahtá hai, ki Ḳ hudá ke sab firishte use sijda kare ṉ . 7Aur firishto ṉ kí bábat yih kahtá hai, ki Wuh apne firishto ṉ ko hawáe ṉ , Aur apne ḳ hádimo ṉ k...