Aaj ke is topic ka vishash hai or saransh
Or adhar hai Mahobbat .,
khuda mhobbat hai mhobbat khuda hai .,
“Ek shaks ke taur par, insaani surat men shabdi men woh mohabbat Masih Yisu mein mujassam hui aur
a'maal ke zariye zahir hui.”
Masih Yisu men Mahobbat ko samjhna hai., ruh l quds ke
wasile
Or phir masih ki ruh men MAhobbat karani bhi hai., qudrat se
kalam se or kam se bhi .,
Insani taur par sachchai or fazl ki ruh men
Jisse bhi humara mahobbat karna farz hai., qudrat men kalam men
or kam men bhi,.
'Ai bachcho, ham kalám aur zabán hí se nahíṉ, balki kám aur
sachcháí ke zaríʻe se bhí mahabbat kareṉ. '
1 Yúhanná 3:18
Hum ruh l quds ke waisle kamil iman hain,.
Kamil mahobbat hain ,., kamil masih hai.,
. Ifisíoṉ 5
: 25Ai shauharo,
apní bíwiyoṉ se mahabbat rakkho, jaise ki Masíh ne bhí kalísiyá se mahabbat
karke apne áp ko us ke wáste maut ke hawále kar diyá; 26táki us ko
kalám ke sáth pání se gusl dekar aur sáf karke muqaddas banáe, 27aur ek aisí
jalálwálí kalísiyá banáke apne pás házir kare, jis ke badan meṉ dág, yá jhurrí,
yá koí âur aisí chíz na ho; balki pák aur beʻaib ho.
28Isí tarah
shauharoṉ ko lázím hai, ki apní bíwiyoṉ se apne badan kí mánind mahabbat rakkheṉ.
Jo apní bíwí se mahabbat rakhtá hai, wuh apne se mahabbat rakhtá hai:
BAap ki RUh men Mahobbat DUniya ke sath
BEte ki ruh MEN mahobbat Baap ke sath .,
MAsih SHaur hai to APni Biwi SE KAlsiya ki TArah mahobbar
rakhna .,
Han so swaal hunge man ki meri biwi
Aisi hai vesi hai khyaal ne milte samjh nhi milti., biwi ke
shaur se shaur ke biwi se
Such ye bhi hai ki masih yisu ke bhi nhi milte apni biwi se
yani kalisiya se
Or BAaP ruh men Bete KE sath nhi milte DUniya se ., duniya
KI ruh MEN beta Nafarmaan HAi ., Bigada hua hai ,phir bhi
Usne apne bête ke liye baap ki ruh men abdi mahobbat men
BAlidan diya yani FArz nabaya hai .,
mASIh men shauhr ka ,.
Rasulon ke sath MAish yisu men bhai hune ka dosht ka .,
Yúhanná 13
1ʻÍd i Fasah se pahle, jab Yisúʻ ne ján liyá
ki merá wuh waqt á pahuṉchá, ki dunyá se ruḳhsat hokar Báp ke pás jáúṉ, to apne
un logoṉ se jo dunyá meṉ the jaisí mahabbat rakhtá thá, ákhir tak mahabbat
rakhtá rahá.
maish yisu or asmaani baap
ko apne apne subwaik khyal or dil ki khawahish ke mutabik apni dharmikta
unchi or sachchi sabit karne ke liye duniya men turi na phonkte phiren ., zehni
or khayali surrat or taswwur men murti pujko ki tarah wuh insaani ruh ka malik
hai insani surat ka bhi., or insaniyat ka bani hai wuh., jo humara zinda baap hai yani khuda e
mahobbat or har insaan se mahobbat kro jisse mahobbta karni farz hai .,
sab se pehle apne aap se phir apni family se uske baad jisse
mahobbat karna farz hai ., usse jaroor mahobbat ke chasmen se pilaye .,
jo bhalai ko acchai ko nek niyat ki samjhta hai jaroor uske
sath mahobbat krna humara farz hai jaroori krni hai
apno se to mahobbat rakhni farz hai hi., agar kisi ko apna
sako to usse bhadi ruhani ibadat ho hi
nhi sakti .,
Matí 5
: 43Tum sun chuke ho, ki kahá gayá thá; Apne paṛausí
se mahabbat rakh, aur apne dushman se ʻadáwat; 44lekin maiṉ
tum se yih kahtá húṉ, ki apne dushmanoṉ se mahabbat rakkho, aur apne satánewáloṉ
ke liye duʻá máṉgo; 45táki tum apne Báp ke jo ásmán par hai beṭe ṭhahro;
kyúṉki wuh apne súraj ko badoṉ aur nekoṉ donoṉ par chamkátá hai, aur rástbázoṉ
aur nárástoṉ donoṉ par meṉh barsátá hai. 46Kyúṉki agar
tum apne mahabbat rakhnewáloṉ hí se mahabbat rakkho, to tumháre liye kyá ajr
hai? kyá mahsúl lenewále bhí aisá nahíṉ karte? 47Aur agar
tum faqat apne bháiyoṉ hí ko salám karo, to kyá ziyáda karte ho? kyá gairqaumoṉ
ke log bhí aisá nahíṉ karte? 48Pas cháhiye
ki tum kámil ho jaisá tumhárá ásmání Báp kámil hai.
1 Yúhanná 3
: 16Ham ne mahabbat ko isí se jáná hai, ki us ne
hamáre wáste apní ján de dí: aur ham par bhí bháiyoṉ ke wáste ján dení farz
hai.
Romíoṉ 5
: Rúhuʼl Quds jo
ham ko baḳhshá gayá hai, us ke wasíle se Ḳhudá kí mahabbat hamáre diloṉ meṉ dálí
gayí hai. '
: 6Kyúṉki jab ham kamzor hí the, to ʻain waqt par
Masíh bedínoṉ kí ḳhátir múá. 7Kisí
rástbáz kí ḳhátir bhí mushkil se koí apní ján degá: magar sháyad kisí nek ádmí
ke liye koí apní ján tak de dene kí jurʼat kare. 8Lekin Ḳhudá
apní mahabbat kí ḳhúbí ham par yúṉ záhir kartá hai, ki jab ham gunahgár hí the,
to Masíh hamárí ḳhátir múá.
Matí 22
: 34Aur jab Farísíoṉ ne suná, ki us ne Sadúqíoṉ ká muṉh
band kar diyá, to wuh jamaʻ ho gaye; 35aur un meṉ
se ek ʻálim i sharaʻ ne ázmáne ke liye us se púchhá; 36Ai ustád,
Tauret meṉ kaun sá hukm baṛá hai? 37Us ne us se
kahá, ki Ḳhudáwand apne Ḳhudá se apne sáre dil, aur apní sárí ján, aur apní
sárí ʻaql se mahabbat rakh. 38Baṛá aur
pahlá hukm yihí hai. 39Aur dúsrá us kí mánind yih hai, ki Apne paṛausí
se apne barábar mahabbat rakh. 40In hí do
hukmoṉ par tamám Tauret aur ambiyá ke sahífoṉ ká madár hai.
To kaya aap apne rishto men ., maish ki ruh men masih
kehlate hoye itne wafadar kamil hain., baap ki ruh men bête ki ruh men biwi ki
ruh men shauhr ki ruh., men.,
MHobbat khuda hai., or masih ki mahobbta ruh l quds ki
mahobbat kamil mahobbat hai ,. JO dikhai nhi deta usse room men jate hain Bhadi
namrta se baat karte hain jukkar halimi se baat karte hain ,. Dosht samjh kar
Bhai samjh kar ,., baap samjh kar maaa samjhkar ., or agar
ladki hai to wuh shauhr samjh. Lekin jo khuda ne humen .,
Insani jismani badan
men maa baap
Bhai behan biwi di., agar uske sath itni hi namrta se baat
karna mahobbat karna shuru krde to khuda ismen hain,.
Na ki band kamre men,,. Apne maa bhap SE ALAG HO KAR bhai
behno biwi bacho KO ALAG YANI KHUDA SE
JUDA SAMJHNA YE PHADNE WALE BHEDIYEN SULAH KO KHARAB KRNE WALE PHOOT DALNE WALE
., JO SAMJHTE BHI HAIN OR SAMJHATEN BHI HAIN .,
Titus 1
: 15Pák logoṉ
ke liye sab chízeṉ pák haiṉ; magar gunáhálúda aur beímán logoṉ ke líye kuchh
bhí pák nahíṉ balki un kí ʻaql aur dil donoṉ gunáhálúda haiṉ.
jisse khhuda ne apna ghar kaha hai maqdas kaha hai ., jise
khuda ne banaya paida kiya parwarish ki., shayad apko andaza bhi nhi hoga apke
liye kitna sacrifice kiya ., maa baap ke rishte men bhai behan ke rishte men
biwi bacho ke rishte men ruh men ., magar insaan ki bnai hui imarat ko khuda ka
ghar kehte hain hum., magar jahan such men khuda usse hum sirf duniya ki ruh se
ek aam insaan samjhte hain samaj ke banaye or diye gaye or thope gaye rihste
samjhten hain ., khuda duniya se joda nhi., na hi jo humen miras men rishte
diye hain unse ,.
Likha hai bache khuda ki taraf se miras hain or pet ka phal
inaam hai ., to ye baat isi liye likhi
gai ., ki jab bacha paida ho us waqt ke liye ., to agar wuhi bacha khuda ki
taraf se miras hai., or inaam hai to
phir wuhi bacha beta hai beti hai., baap hai maa hai ., biwi hai shauahr
hai., bhai hai behan,. Dada hai dai hai dost hai., to phir us inaam ki khud ki
ruh men masih ki ruh men kadar kyu nhi karte .
Unse khuda ki ruh men maish ki ruh mahobbat kyu nhi rakhte
., yahi humari duniya hai jod khuda ne humen creat kake di masih ki ruh men .,
agar rishto men insaan ki insnaiyat ki
kadar mahobbat kro to khuda isi se khus hota hai,. Duniya to hum bauht bolte
humare khuda ne bnai magar kya maa baap bhai behan dost biwi bache shauhr .,
Bhai ., khud ki padaish se alag hai .,
2 Kurinthíoṉ 6
: chunáṉchi Ḳhudá ne kahá hai, ki Maiṉ un meṉ basúṉgá, aur un
meṉ chalúṉ phirúṉgá;
Rishto men hi khuda khuda rishto so insaan se insaniyat se
juda nhi,., agar hum men maish ki ruh hai ruh l quds ke wasile khuda ki
mahobaat hai to mahobbat samne wale ko nhi dekhti wuh kaun .,
Mahobbat apne aap ko dekhti hai ki main kaun hun maun
mahobbat hun .,
Mahobbat kamiyan gunah zahir nhi karti .,
Balki danpti hai,., mauka deti hai., zindghi deti hai., maaf
karti hai .,
Mahobbat ko
jisse mahobbat hai .,
Uske liye
sab kuch kar guzar jati hai ., or kar guzar jane men hi., mahobbat kamil hai or
qudrat wali hai., hai kalam men bhi or kalam men bhi ., or anjaam men bhi .,
1 Kurinthíoṉ 13
; 4Mahabbat
sábir hai, aur mihrbán; mahabbat hasad nahíṉ kartí; mahabbat sheḳhí nahíṉ
mártí, aur phúltí nahíṉ, 5názebá kám
nahíṉ kartí, apní bihtarí nahíṉ cháhtí, jhunjhlátí nahíṉ, badgumání nahíṉ
kartí; 6badkárí se ḳhush nahíṉ hotí, balki rástí se ḳhush
hotí hai; 7sab kuchh sah letí hai, sab kuchh yaqín kartí
hai, sab bátoṉ kí ummed rakhtí hai, sab bátoṉ kí bardásht kartí hai.
jis kisi se bhi masih men apko mahobbat
hai please hold it this person sambhalo use tham lo use .,har baat men choti se
choti baton ki fikar karo ., take care kro., masih ki ruh men ., chahe wuh
jaisa bhi ho jis tarah ka bhi ., kisi bhi mizaz ka ho., please hold it sambaal
lo use ,. aaj hi se abhi se hi shuraat kro
To agar aap masih to hai magar kisi se mahobbat nhi karte,. To duniya
men apse bhada jutha insaan ho nhi sakta .,
Aap duniya men masih to kehlate hain agar mahobbat nhi
rakhte jis tarah masih ne mahobbat rakhi jis tarah khuda ne mahobbat rakhi to
apse bhada jutha masih duniya ho hi nahi skta.,
Yisu masih ka naam or yisu masih ke kam or yisu maish ka
baap , wuh koi jadugar nhi ki usko hum ek hi kam tol de nahi mahobbat ki itiha
itiha mahobbat jab kisi ki jati hai
To wuhi shifa men badal jati hai,.,.
Khuda ne itna dukha saha insani jism men
Maish yisu naam men isliye nhi ki wuh khuda hai., balki agar
khuda ka wazood khuda hai be to MHobbat ne khuda ko INsaan bana diya phir ,.
Kyu ki duniya ki padaish hui wazood
hai, tiki hui hai ., chal rahi hai ., iska ek hi to sabot hai mahobbat .,
To Mahobbat awwal hai., Mahobbat Afzal hai., jisnke KHUDa ko
insaan bana diya .,
Or WUh insaan bankar asmano ka khuda zamin par raha wuh bi tab jab duniya gunah or
maut ke adhin thi., to KHUDa MAhobbat hai ,.
Hume bible men se padte to hain .,
Romíoṉ 8
: yaʻní us
ne apne Beṭe ko gunáhálúda jism kí súrat meṉ aur gunáh kí qurbání ke liye
bhejkar, jism meṉ gunáh kí sazá ká hukm diyá: 4táki
sharíʻat ká taqázá ham meṉ púrá ho, jo jism ke mutábiq nahíṉ, balki rúh ke
mutábiq chalte haiṉ.
Yúhanná 3
: 16Kyúṉki Ḳhudá ne dunyá se aisí mahabbat rakkhí, ki
us ne apná iklautá Beṭá baḳhsh diyá, táki jo koí us par ímán láe halák na ho,
balki hamesha kí zindagi páe.
us ke már kháne se ham shifá páeṉ. '
Yasa‘iyáh 53:5
Usne maar khai kyu uske piche ek hi wazah hai mahobbat ,.
Iske siwa koi or wazah na to hai na thi no ho sakti hai na hogi ,.
MHobbat hi khuda hai .,
mhobbat
koṉpal kí
tarah, aur ḳhushk zamín se jaṛ kí mánind phúṭ niklti hai:
Mahobbat ki koí shakl o súrat hai, na ḳhúbsúratí; aur jab
ham us par nigáh kareṉ, to kuchh husn o jamál nahíṉ ki ham us ke mushtáq hoṉ. '
Yasa‘iyáh 53:2
3Wuh ádmíoṉ meṉ haqír o mardúd; mard i g̣amnák,
aur ranj ká áshná hai log us se goyá
rúposh hain, us kí tahqír kí jati , aur
mahobbat kí kuchh qadr na jání.
4Taubhí Mahobbat
ne hamárí mashaqqateṉ uṭhá líṉ, aur hamáre g̣amoṉ ko bardasht kiyá:
hamárí ḳhatáoṉ
ke sabab se KHUda ki MHObbat ko gháyal kiyá gayá, aur khuda ki mahobbat ko badkirdárí
ke bá‘is kuchlá gayá: hamárí hí salámatí ke liye khuda
ki mahobbat par siyasat húí;
Yasa‘iyáh 53:5
Balki puri qudrat eluhiyat padaish
Bible torah , tankh ., naya ahd nama
Or bible men likhi hui., or guzari
Hui or guzar rahi or guzarne wala har bat
Ka adhar mol saroot mahobbat hai .,
Or sachchai ye ki masih ki mhobbat masih men jo mahobbat hai
wuh baton walon mahobbat nhi hai ., kar guzar jane wali mahobbat hai ,
Ab masah ka matlab hai paak mhobbat nek dil mahobbat nek
niyat mahobbat ., nek irada mahobbta ,. Beriya iman ki ruh men mahobbat,,. Ka ek mol shabad hai
Masih ki ruh men mahobbat khuda mhoobbta hai,. Jiska ibrani
shabad hai Abba
Hey shabad hai humesha ki zindghi dene wali mahobbat wuh
mahobbat jisme humesha ki zindghi hai,. Wuh mahobbat jismen shifa hai ., wuh
mahobbat jo gunah ko danp deti hai .,
Wuh mahobbat jo patti band ti hai ,,.
1 Patras 4
: 8Sab se baṛhkar yih hai, ki ápas meṉ baṛí mahabbat
rakkho, kyúṉki mahabbat bahut se gunáhoṉ par parda ḍál detí hai.
magar ímán, jo mahabbat kí ráh se asar kartá hai. '
Galatíoṉ 5:6
Romíoṉ 5:5 (URDR55)
: Rúhuʼl Quds jo ham ko baḳhshá gayá hai, us ke wasíle se Ḳhudá
kí mahabbat hamáre diloṉ meṉ dálí gayí hai.
Yúhanná 14
: 26Lekin
Madadgár, yaʻní Rúhuʼl Quds, jise Báp mere nám se bhejegá, wuhí tumheṉ sab báteṉ
sikháegá, aur jo kuchh maiṉ ne tum se kahá hai, wuh sab tumheṉ yád
diláegá.
Yúhanná 3
: 16Kyúṉki Ḳhudá ne dunyá se aisí mahabbat rakkhí, ki
us ne apná iklautá Beṭá baḳhsh diyá, táki jo koí us par ímán láe halák na ho,
balki hamesha kí zindagi páe.
Ifisíoṉ 3
: 14Is sabab se maiṉ us Báp ke áge ghuṭne ṭektá húṉ, 15jis se
ásmán aur zamín ká har ek ḳhándán námzad hai; 16ki wuh apne
jalál kí daulat ke muwáfiq tumheṉ yih ʻínáyat kare, ki tum us kí Rúh se apni
bátiní insáníyat meṉ bahut hí zoráwar ho jáo; 17aur ímán ke
wasíle se Masíh tumháre diloṉ meṉ sukúnat kare; táki tum mahabbat meṉ jaṛ pakaṛke,
aur bunyád qáim karke, 18sab muqaddasoṉ samet baḳhúbí maʻlúm kar sako, ki
us kí chauṛáí, aur lambáí, aur úṉcháí, aur gahráí kitní hai, 19aur Masíh
ki us mahabbat ko ján sako, jo jánne se báhar hai, táki tum Ḳhudá kí sárí
maʻmúrí tak maʻmúr ho jáo.
1 Yúhanná 4:8 (URDR55)
Jo mahabbat
nahíṉ rakhtá, wuh Ḳhudá ko nahíṉ jántá, kyúṉki Ḳhudá mahabbat hai
. Yúhanná
4:16 (URDR55)
Jo mahabbat Ḳhudá ko ham se hai, us ko ham ján gaye, aur hameṉ
us ká yaqín hai. Ḳhudá mahabbat hai; aur jo mahabbat meṉ qáim rahtá hai, wuh
Ḳhudá meṉ qáim rahtá hai, aur Ḳhudá us meṉ qáim rahtá hai.
1 Yúhanná 2:15 (URDR55)
Na dunyá se mahabbat rakkho, na un chízoṉ se jo dunyá meṉ haiṉ.
Jo koí dunyá se mahabbat rakhtá hai, us meṉ Báp kí mahabbat nahíṉ.
Yúhanná
13:34 (URDR55)
Maiṉ tumheṉ ek nayá hukm detá húṉ, ki ek dúsre se mahabbat
rakkho; ki jaise maiṉ ne tum se mahabbat rakkhí, tum bhí ek dúsre se mahabbat
rakkho.
Ibrá Níoṉ 13:1 (URDR55)
Birádarána mahabbat qáim rahe.
1 Yúhanná 4:11 (URDR55)
Ai ʻazízo, jab Ḳhudá ne ham se aisí mahabbat kí, to ham par bhí
ek dúsre se mahabbat karní farz hai.
Galatíoṉ 5
: 22Magar Rúh ká phal mahabbat, ḳhushí, itmínán,
tahammul, mihrbá-ní, nekí, ímándárí, 23hilm, parhezgárí hai:
1 Yúhanná 4:7 (URDR55)
Ai ʻazízo, áo ham ek dúsre se mahabbat rakkheṉ: kyúṉki mahabbat
Ḳhudá kí taraf se hai, aur jo koí mahabbat rakhtá hai, wuh Ḳhudá se paidá húá
hai, aur Ḳhudá ko jántá hai.
Yúhanná 15:9 (URDR55)
Jaise Báp ne mujh se mahabbat rakkhí, waise hí maiṉ ne tum se
mahabbat rakkhí; tum merí mahabbat meṉ qáim raho.
Ifisíoṉ 5:2 (URDR55)
aur mahabbat se chalo, jaise Masíh ne tum se mahabbat kí, aur
hamáre wáste apne áp ko ḳhushbú kí mánind Ḳhudá kí nazr karke qurbán kiyá.
Kulussíoṉ 3:14 (URDR55)
aur in sab ke úpar mahabbat ko jo kamál ká paṭká hai báṉdh lo.
1 Yúhanná 4:20 (URDR55)
Agar koí kahe, ki maiṉ Ḳhudá se mahabbat rakhtá húṉ, aur wuh
apne bháí se ʻadáwat rakkhe, to jhúṭhá hai; kyúṉki jo apne bháí se jise us ne
dekhá hai, mahabbat nahíṉ rakhtá, wuh Ḳhudá se bhí, jise us ne nahíṉ dekhá,
mahabbat nahíṉ rakh saktá.
Romíoṉ 13:8 (URDR55)
Ápas kí mahabbat ke siwá, kisí chíz meṉ kisí ke qarzdár na ho;
kyúṉki jo dúsre se mahabbat rakhtá hai, us ne sharíʻat par púrá ʻamal kiyá.
Romíoṉ 12
: 9Mahabbat
beriyá ho. Badí se nafrat rakkho; nekí se lipṭe raho. 10Birádarána
mahabbat se ápas meṉ ek dúsre ko piyár karo; ʻizzat ke rú se ek dúsre ko bihtar
samjho; 11koshish meṉ sustí na karo; rúhání josh meṉ bhare
raho; Ḳhudáwand kí ḳhidmat karte raho; 12ummed meṉ ḳhush,
musíbat meṉ sábir, duʻá máṉgne meṉ mashgúl raho; 13muqaddasoṉ
kí ihtiyájeṉ rafaʻ karo; musáfirparwarí meṉ lage raho. 14Jo tumheṉ
satáte haiṉ, un ke wáste barakat cháho: barakat cháho, laʻnat na karo. 15Ḳhushí
karnewáloṉ ke sáth ḳhushí karo; ronewáloṉ ke sáth roo. 16Ápas meṉ
yakdil raho. Úṉche úṉche ḳhayál na báṉdho, balki adná logoṉ kí taraf mutawajjih
ho. Apne áp ko ʻaqlmand na samjho.
1 Kurinthíoṉ
13:13 (URDR55)
G̣araz ímán, ummed, mahabbat, yih tínoṉ dáimí haiṉ; magar afzal
in meṉ mahabbat hai.
Comments
Post a Comment